Удивительные встречи «в контакте» или сказка-быль о современной Золушке


Наташа и ее муж Леопольдо. Фото предоставлено Натальей Костиной.Наташа и ее муж Леопольдо. Фото предоставлено Натальей Костиной.После некоторого количества пинков моей старой доброй подруги я, наконец, зарегистрировалась на сайте «В Контакте». И по ее же подсказке нашла пару-тройку давно потерянных из виду друзей. А потом на меня посыпались со всех сторон письма от старых знакомых.

И кого я только там не встретила. Вся моя жизнь, начиная со школы, отразилась в недрах этого гениального изобретения (имею ввиду «Контакт») через странички моих многочисленных одноклассников, знакомых и друзей. Поток информации, фотографий и видео просто обрушился на меня, как лавина. Но, понемногу, я начала переваривать всю эту бездну информации, и перешла от блиц-просмотров к более детальному изучению страничек моих старых друзей и знакомых. Наташу Костину знаю уже много лет. Более десяти лет мы совсем не общались. За этот время в жизни каждой из нас произошло очень много изменений.

Выпускница Университета экономики и финансов, бывшая КВНщица (Мисс КВН Санкт-Петербурга 1993 года) и заядлая театралка Наташа осталась в моей памяти симпатичной длинноногой девчонкой с отличным чувством юмора, экстравагантной, немного вызывающей и скандальной, и, временами, даже агрессивной. Что и неудивительно – все мы росли в недрах нашей страны в постоянной борьбе за выживание. Мы боролись то с государством, то друг с другом, то с обстоятельствами, ну, в общем, всегда находилось с кем.

Увидев фотографии сегодняшней Наташи, я была приятно удивлена произошедшими с ней переменами. На меня взирала глазами полными гармонии и спокойствия удивительно красивая девушка, счастливая и уверенная в себе. «Интересно, что это так благотворно повлияло на нее в жизни?» — подумала я. Продолжая изучать страничку Наташи, я поняла, что она живет теперь в Милане. Возможно, это жизнь за границей так благотворно сказалась на ней? Каково же было мое удивление, когда я узнала, что Наташа стала не просто жительницей Италии, а итальянской принцессой…

Наташа на презентации журнала Наташа на презентации журнала «ROSSIA». Фото предоставлено Натальей Костиной.— Наташа, расскажи, пожалуйста, как в наше время современная российская Золушка может стать итальянской принцессой?

— Сразу уточню, по-итальянски «principessa» переводится как «княгиня». Это по мужу. Моя свекровь – графиня, один из её предков был королём Венгрии.

Когда мы познакомились с моим будущим мужем, я вообще не знала о его дворянстве и, поверьте, по внешнему виду также невозможно было догадаться. Разве что, в нём чувствовались благородство и доброта. Но ведь это совсем необязательно связано с происхождением.

— А все-таки, если, конечно, это не секрет, как ты познакомилась со своим мужем?

— Ооо! Это очень смешная история! Думаю, что она станет семейной легендой.

Я была на дискотеке в Милане (в Италии к этому времени уже жила 2 месяца), где в тот вечер выступала перформанс-группа «Ванитас Компани» под руководством графини Пинины Гаравалья. Подошёл ко мне молодой человек, блондин с длиннющими волосами до пояса (мне никогда не нравились блондины, а уж про длинные волосы вообще промолчу) и пол-лица у него намазано голубой краской. Первая моя мысль: «Страшненький-то какой!» А когда он сказал, что его зовут Леопольдо, я вообще подумала: «За что ж так родители мальчика наказали?!» Он берёт мою руку и надевает мне своё кольцо (такое обыкновенное, бижутерия). Я, смеясь, говорю: «Мы что, как бы поженились?» Он отвечает: «Да». «И что ж, когда разводиться будем, мне за тобой придётся по всему Милану бегать, чтобы кольцо вернуть?» Он рассмеялся и пошёл готовиться к представлению. После него, он снова подошёл ко мне и спросил, понравилось ли мне. И тут уж я, воспитанная на гениальной российской актёрской школе, раскритиковала всё в пух и прах. А, в особенности, ту графиню, которая одевается не по возрасту, пляшет на дискотеках и т.д. Он слушал, слушал и говорит: «Да, конечно, в чём-то ты права, но она моя мама!» Я готова была провалиться под землю от стыда!

Разумеется, о продолжении нашего знакомства и думать не могла (я его ещё и старше), но он так мило ухаживал за мной месяц, и… я влюбилась! Теперь нет для меня мужчины красивее, чем он.

— Скажи, пожалуйста, что оставило в тебе самые сильные впечатления, после того, как ты приехала в Италию?

— Когда я сошла с трапа самолёта в феврале месяце, светило солнце и было плюс 18 градусов. Вот так тепло меня встретила Италия! А если серьёзно, первым сильным впечатлением было, когда одна итальянская старушка на улице подошла ко мне и спросила: «Можно вам кое-что сказать? Вы очень красивая!» Получая в России от наших бабушек только издёвки и критику, поверьте, я была шокирована.

— Чем наполнена жизнь итальянской княгини? Тебе не приходиться умирать от скуки?

— Ну, во-первых, титул на хлеб не намажешь и из антиквариата суп не сваришь.

Живу и работаю, как обычные люди. Просто в не совсем обычной семье. Мне очень повезло со свекровью, она, как и я, артистичная натура. И мы прекрасно друг друга понимаем, и она во мне души не чает. Что, как мы знаем – большая редкость.

Стараюсь участвовать и в культурной жизни, благо в Милане всегда есть, что посмотреть и послушать.

Работаю на выставках, в шоу руме, а также переводчиком с русскоязычными туристами. Хотела стать ещё и гидом по Милану, но один из первых негативных опытов у меня навсегда отбил это желание. Иногда участвую со свекровью и мужем в тех самых “tableaux vivants” (фр. «живые картины») вместе с группой Ванитас Компани, но это, скорее, развлечение…

Неделя Моды в Милане в 2008 году. Наташа с Валентином Юдашкиным. Фото предоставлено Натальей Костиной.Неделя Моды в Милане в 2008 году. Наташа с Валентином Юдашкиным. Фото предоставлено Натальей Костиной.— Наташа, на фотографиях я видела тебя в потрясающих колоритных костюмах, каждый из которых сам по себе является своеобразным шедевром. Откуда берутся эти костюмы? Ты сама их моделируешь?

— Моя страсть к созданию театральных костюмов началась ещё в России, когда я принимала участие в Царскосельском карнавале. Один из образов, созданный мною тогда (Пеппи Длинныйчулок) даже попал на страницы одного российского журнала, а через несколько лет на рекламные плакаты очень известной дискотеки Санкт-Петербурга (разумеется, без моего согласия и какого-либо вознаграждения). В Милане мои таланты попали на благодатную почву, так как появилось гораздо больше возможностей для использования моих костюмов. Люди в Милане ценят нестандартность и творчество в одежде. Моя свекровь ведёт бурную светскую жизнь, и я её часто сопровождаю.

Особой моей любовью пользуются шляпки. Я их уже сделала более двадцати. Это очень женственно, и не даёт тебе остаться незамеченной. Мне нередко поступают коммерческие предложения, но мне пока жаль их продавать. Ведь у каждой из них своя история, муки творчества и нелёгкий труд.

Ко всем шляпкам у меня подобраны костюмы, также весьма эксцентричные. Вы не поверите, но мне очень нелегко найти что-то по душе (и по карману) из одежды в Милане. Миланки достаточно сдержанны и практичны в выборе гардероба и, соответственно, ассортимент в большинстве магазинов рассчитан на них.

— Наиболее близкие тебе по духу национальные итальянские традиции и национальные итальянские блюда?

— По поводу традиций – мне очень нравиться ужинать всей семьёй, за одним большим столом. И не только по праздникам, а каждый день. Это так объединяет!

А насчёт итальянских блюд…ммм…пасту я практически не ем, пиццу тоже изредка… Мне нравятся итальянские сыры… Да нет у меня особых предпочтений. Я готовлю дома блюда интернациональной кухни и часто использую свою фантазию. Так, для разнообразия. Кстати, моя семья полюбила и русскую кухню в моём исполнении. И когда гости меня спрашивают, какой-нибудь рецепт, я загадочно улыбаюсь и говорю: «Рецепт-то дать несложно, но есть один очень важный ингредиент…любовь!» Всё, что мы делаем с любовью и удовольствием получается гораздо лучше. Не так ли? А если я скажу, что волею судеб, я 3 месяца работала на Ибице шеф-поваром в итальянском ресторане… Вот это было приключение!

Многочисленное семейство графини Пинины Гаравалья всегда встречает Рождество вместе. Фото предоставлено Натальей Костиной.Многочисленное семейство графини Пинины Гаравалья всегда встречает Рождество вместе. Фото предоставлено Натальей Костиной.— Чем на твой взгляд отличаются итальянцы как нация от других народов, и в том числе, от русских?

— Не хочу говорить о типичных банальных стереотипах. И без меня об этом уже все знают. Кстати, я со многим не согласна. Например, по поводу их приставучести. С итальянками это чревато вызовом полиции. Итальянские мужчины очень хорошо понимают слово «Нет!», в отличие от русских. Зато, если видят мини-юбку и каблуки, то сразу ясно – иностранка и явно недавно приехала! Значит, есть шанс. Комичный случай произошёл с моей подругой, очень красивой и очень длинноногой блондинкой. Она шла по центру города на каблуках и в шортах. Её остановила полиция и хотела арестовать за создание аварийной ситуации на дороге. Слава Богу, что всё закончилось только внушением. Больше она так не одевалась.

Между прочим, на улице «Чао, белла!» или «Эй, блондинка!» я слышу только от гастарбайтеров. Один раз за мной шёл один марокканец, пытался познакомиться. Я взяла мобильник и спрашиваю: «Ты хочешь, чтобы я позвонила в полицию?» Он исчез со скоростью света. Полицию и карабинеров здесь боятся. Потому, что они действительно хорошо и оперативно работают, в чём я не раз убеждалась.

Часто участвуя в деловых переговорах, я поняла, что итальянцы беспробудные оптимисты. У них всегда всё будет готово в срок, без всяких проблем… А потом — ой, не получилось…и они начинают валить на всех: на погоду, на партнёров, на папу Римского, но никогда не признают своей оплошности. Русский же человек всегда опасается: «А вдруг..,а если…?», поэтому он всегда готов к проблемам и находится в состоянии постоянного стресса, и хотя для бизнеса такая предусмотрительность весьма разумна и полезна, но жить в постоянном напряжении и ожидании худшего…! Зато в Италии продолжительность жизни гораздо больше, уж не благодаря ли их оптимизму и расслабленности?

Итальянцы не пройдут мимо лежащего на земле человека, а вызовут скорую помощь, даже если он пьян или наркоман. Россияне не очень-то лезут в чужие дела – со своими бы разобраться, но это, зачастую, приводит к равнодушию к окружающим людям, которое иногда заканчивается трагически.

— Какие изменения ты чувствуешь в себе за время жизни в Италии? Что оказало на тебя наибольшее влияние?

— Я почувствовала себя Женщиной. Именно так – с большой буквы. Любимой, уважаемой, даже вызывающей восхищение (почему бы и нет?) Мне этого очень не хватало в России. Италия – это страна, где женщину возносят на пьедестал, хотя, поверьте, далеко не все итальянки этого заслуживают.

И ещё я узнала, что у меня есть права, и их можно и нужно отстаивать. Удивительно приятное ощущение!

А наибольшее влияние на меня оказала встреча с моей второй половинкой – моим любимым мужем.

— Какие пожелания ты можешь дать читателям нашей газеты?

— Если вас в жизни ничего не устраивает, не плывите по течению… Наберитесь храбрости и попробуйте что-то кардинально изменить. Сначала будет трудно, но судьба вас вознаградит!

___________________________________________________________________________

Удобная программа для скачивания музыки в Интернете предлагается в социальной сети. С ее помощью можно легко и быстро скачивать музыку с vkontakte.ru объемными альбомами и отдельными mp3 файлами. Отличный сервис и полная свобода в мире мультимедиа!


Если Вам понравилась статья, не забудьте поделиться в соцсетях

Вас также может заинтересовать:

  • Смертельный вирус стремительно распространяется в Китае
  • Выставка икебана: «С открытой душой в мир красоты»
  • Срыв пикета в центре Москвы
  • Лес после дождя. Стихотворение. Вячеслав КОЗЛОВ
  • Маленькие, молодые и большие профессионалы на одной сцене


  • Top