Праздновать по особенному

В это время года ангелы летают низко. Представляете себе: подарить к рождеству рассказ. Фото: Johannes Simon /Getty ImagesВ это время года ангелы летают низко. Представляете себе: подарить к рождеству рассказ. Фото: Johannes Simon /Getty ImagesВ нашей семье к рождеству мы охотно используем идею, которая возникла годы назад, во время празднования одного особенного дня рождения. Тогда я захотела пригласить много разных гостей, коллег и просто знакомых. Молодых и старых, городских и деревенских, возможно, не знакомых друг с другом .

Мой муж умер шесть недель назад, по этой причине я хотела показать моей семье и моим друзьям, что, несмотря на глубокую боль и скорбь, я была готова вместе с ними смотреть вперед. Поэтому я написала соответствующее приглашение:

«В этом году у меня в душе особый праздник и я буду рада необычным подаркам. Пожалуйста, не ничего не покупайте, не приносите с собой пироги, а разговаривайте, читайте стихи, рассказывайте истории, декламируйте отрывки из книг, пойте, танцуйте, дуйте во всевозможные инструменты, играйте на рояле, или на всём, что вам ещё придумается… А когда вам станет скучно, все закончится».

Такому приглашению никто не сопротивлялся и все знали, что мы не будем печально и тоскливо сидеть вместе. Таким образом, в день рождения дом заполнился многими гостями. Талантливый трубач, живущий по соседству, открывал праздник ещё перед дверью с хоралом: «Господа хвалите». Он пел три строфы, дуя в свою трубу. Те, кто знал текст, могли слышать его внутреннее пение и узнать слова.

Некоторые волновались, когда преподносили свой «подарок» в большом кругу, но как только все вошли во вкус, каждый уже с удовольствием демонстрировал свои сокровища.

Каждый подобный подарок действительно встречался как сокровище, потому что все сделали индивидуальный выбор. Первый подарок был стихом уважаемого Дитриха Бонхёффера, который заканчивается следующим строками:

Добрыми силами прекрасно укрыты, Мы принимаем все, что придет. Бог с нами вечером и утром, И несомненно каждый новый день. (свободный перевод с немецкого)

Следующими были стихи, написанные 10-летним: «Вот огорченно сижу тут и делаю то, что положено мальчику. Я сочиняю стих для тебя, и всё ещё не знаю, чем он закончится».

Был прочитан Итало Кальвино, и также стих моего любимого поэта Рингельнатца. Слово дали Герману Гессе и Вильгельму Бушу, который сказал: «Каждый имеет глупые мысли — мудрый их только умалчивает».

Авторские произведения самих гостей освещали трогательное пережитое в прошлые времена и заканчивались ободряющими призывами к будущему, как с Граучо Марксом из времен, когда картины учились бегать:

Хорошая мысль, не жить жизнью, только чтобы понравиться другим. Можно не нравиться себе, и, в конце концов, не нравиться никому. Но если нравиться себе, вероятно можно понравиться кому-нибудь другому.

Особенно затронуло меня открытие, что посредством этих текстов друзья и родственники показали свои стороны, которые обычно не каждому были заметны. Они проявлялись вместе с юмором или глубокомыслием, уверенно или с иронией, нежно и с любовью.

Во время перехода к официальной части, беседы гостей были уже интенсивными и личными, ясными и живыми. Перед этим многие целыми днями вели поиски в своих книжных шкафах, не находя времени для телевизора, и чувствовали себя при этом весьма одухотворенными.

В одной моей папке хранятся тексты не только этого дня, но и многих последующих встреч. Мы находили радость в праздновании таким образом, не забывая и о кулинарии, но духовная пища и встреча сердец делают из рождества действительно благословенные ночи.

Версия на немецком


Если Вам понравилась статья, не забудьте поделиться в соцсетях

Вас также может заинтересовать:

  • Тибет вновь взывает о помощи (видео)
  • Кузбассу грозит безработица? (видео)
  • В мире фантазий: Какой должна быть Новогодняя елка?
  • Настольная живопись
  • Новогодняя ночь у Берендея


  • Top