|
Дата: 21-08-2010 16:29 |
Иоганн Гете
|
 Озеро. Фото: Николай Богатырев |
И силу в грудь, и свежесть в кровь
Дыханьем вольным лью.
Как сладко, мать-природа, вновь
Упасть на грудь твою!
Волна ладью в размер весла
Качает и несёт,
И вышних гор сырая мгла
Навстречу нам плывёт.
Взор мой, взор, — зачем склоняться?
Или сны златые сняться?
Прочь ты, сон, хоть золотой, —
Здесь любовь и жизнь со мной!
На волнах сверкают
Тысячи звёзд сотресённых;
В дымном небе тают
Призраки гор отдалённых;
Ветерок струиться
Над равниною вод
И в залив глядиться
Дозревающий плод.
Перевод: А. А. Фета
Постоянный адрес статьи: http://www.epochtimes.ru/content/view/40114/2/
Views: 799
|
- Пожалуйста, придерживайтесь темы статьи.
- Личная переписка и оскорбления будут удалены.
- Не используйте комментарии для раскрутки своего сайта. Такой материал будет удаляться.
- Перед нажатием на кнопку 'Отправить' обновите страницу, чтобы получить новый код безопасности.
- Учтите, что предыдущий пункт имеет значение только в том случае, если был введён неверный код безопасности.
| |
| Версия для печати |
|
Отправить на e-mail
|