Китайские идиомы: неоднократно приказывать и объяснять


Сунь-Цзы снова и снова объясняет женщинам смысл барабанного боя, чтобы они смогли в полной мере понять его. Иллюстрация: Flora Chung/Великая Эпоха (The Epoch Times)

Сунь-Цзы снова и снова объясняет женщинам смысл барабанного боя, чтобы они смогли в полной мере понять его. Иллюстрация: Flora Chung/Великая Эпоха (The Epoch Times)

Китайская идиома 三令五申 буквально означает «не переставая отдавать приказы, или снова и снова повторять одни и те же объяснения».

В период Весны и Осени (770—476 до н. э.) выдающийся военачальник Сунь-Цзы (см. примечание 1), также известный как Сунь-Цзу, пришёл к правителю царства У со своим основополагающим трудом «Искусство войны». Он предложил ему свою помощь в обучении армии У, чтобы государство У стало ещё более сильным.

Император попросил Сунь-Цзы в первую очередь начать со 108 женщин, находящихся при дворе, чтобы посмотреть, как его стратегия будет действовать на них. Император созвал придворных дам и велел им слушать все приказания Сунь-Цзы.

Сунь-Цзы разделил молодых особ на две команды и поставил во главе каждой из них по одной любимой наложнице императора. Всем женщинам раздали оружие и приказали выстроиться в шеренгу.

Затем он в мельчайших подробностях объяснил им, как надо распознавать сигналы барабанного боя, чтобы знать, как идти в каждом из четырёх направлений. Он также снова и снова повторял им, что они должны всегда повиноваться приказам, и объяснил, почему это было так важно.

Когда Сунь-Цзы спросил женщин, запомнили ли они то, что он говорил, они ответили, что им всё ясно и понятно. Тогда Сунь-Цзы стал проводить обучение. Он пробил по барабану сигнал, приказывающий им идти направо. Однако, к его разочарованию, женщины не стали делать то, что он приказал, а только смеялись и шутили.

Сунь-Цзы не стал обвинять их, а просто сказал: «Это вина генерала, если он сам не может объяснить всё предельно ясно». Он снова несколько раз повторил им то, что уже говорил раньше.

После этого он опять пробил по барабану сигнал, приказывающий им идти налево. Но вместо того, чтобы следовать его команде, женщины, в том числе и стоявшие во главе наложницы, просто хихикали.

На этот раз Сунь-Цзы строго сказал: «Если приказ понятен, но не исполняется, — это вина руководителей!» Затем он приказал, чтобы этих двух наложниц казнили.

Император, наблюдавший за всем происходящим, был сильно потрясён и стал просить снисхождения для двух его наложниц. Однако Сунь-Цзы ответил ему: «Когда генерал отдаёт приказы на поле боя, никто из солдат не может не услышать их, а тем более ослушаться».

После казни двух наложниц Сунь-Цзы назначил старшими двух новых женщин и продолжил своё обучение. На этот раз все женщины стали более серьёзными и надлежащим образом исполняли все его приказы.

В дальнейшем обученная Сунь-Цзы армия государства У стала намного сильнее и могущественнее.

Идиома «Отдать три приказания и дать пять объяснений» возникла из истории, взятой из биографии Сунь-Цзы, которая описана в книге «Записи Великого историка» (см. примечание 2).

Примечания:

1. Сунь-Цзы (孙子) жил в 544—496 гг. до н. э. Как легендарная историческая личность и автор книги «Искусство войны» он оказал значительное влияние на китайскую культуру. Его книга по военной стратегии имела большое значение.

2. Книга «Записи Великого историка» охватывает более 2000 лет китайской истории (от 2600 г. до н. э. до 87 г. до н. э.). Она была написана Сыма Цянем — великим китайским историком. Считается, что благодаря этой работе его стали называть отцом китайской историографии.

«« Предыдущая        Следующая »»

Перейти на главную страницу: Китайские идиомы


Если Вам понравилась статья, не забудьте поделиться в соцсетях

Вас также может заинтересовать:

  • Число больных раком лёгких в Китае скоро достигнет миллиона
  • Китайский режим начал «Последнюю битву»
  • 10 вещей, которые можно приобрести только в Китае
  • Решения пленума ЦК в Китае могут встретить сопротивление
  • Для заключённых в Китае закрытие исправительно-трудовых лагерей стало плохой новостью


  • Top