Рецепт Пад Тай от уличного повара в Таиланде


Бангкок — тайская кухня признана одной из лучших в мире. За последние 20 лет её популярность настолько выросла, что тайские рестораны открылись во многих городах мира. Многие уличные торговцы в Таиланде были бы удивлены, узнав, что слово Пад Тай вошло в обиход.

Добавьте сухие креветки, маринованный редис и нарезанный кубиками тофу. Фото: Jan Jekielek/Epoch TimesДобавьте сухие креветки, маринованный редис и нарезанный кубиками тофу. Фото: Jan Jekielek/Epoch Times На протяжении столетий тайская кухня подверглась различным веяниям. Китайская кухня оказала наибольшее влияние, поскольку тайцы первоначально жили в селениях в горных долинах юго-западного Китая (провинция Юньань), а между VI и XII вв. переселились на земли современного Таиланда, Лаоса, Верхней Бирмы и северо-запада Вьетнама. Зарубежная торговля также оказала большое влияние. В XVII веке португальцы доставили свои сладости ко двору короля Нарая, а буддийские монахи из Индии принесли в Таиланд карри. Торговцы привезли персидские и арабские рецепты и специи.

Взяв понемногу от каждой из этих культур и сочетая его с богатым местным разнообразием флоры и фауны, с течением времени Таиланд создал свою собственную уникальную кухню. Её удивительная популярность объясняется тем, что блюда тайской кухни полезны для здоровья, легко готовятся, и, самое главное, вкусные.

Секрет тайской кухни заключается в гармонизации четырёх вкусов: кислого, сладкого, солёного и острого. Каждый вкус должен быть сбалансирован с другими, однако он должен отчётливо ощущаться. Хотя определяющей характеристикой тайской кухни часто считается острота блюд, она должна быть уравновешена правильным подбором трав, корений, ароматических трав, таких как сладкий базилик, мята, кориандр, лемонграсс и калган (из семейства имбирных).

Кроме вкусовых качеств одинаково важным является разнообразие текстур и красок. Также следует уделить внимание презентации блюда. Настоящее блюдо тайской кухни должно иметь аппетитный вид, соответствующий его вкусовым качествам.

Пад Тай

Пад Тай — знаковое блюдо тайской кухни. В соответствии со значением слова «тай» (что значит «свободный»), тайские повара не придерживаются жёстких правил при приготовлении пищи. Поэтому будьте гибкими в интерпретации рецептов, особенно, если не можете найти каждый ингредиент. Кислый, сладкий, солёный и острый вкус можно найти в основном рецепте, но их правильное сочетание зависит от индивидуального вкуса.

Ингредиенты:

8 унций (250г) сухой рисовой лапши (полпакета лапши Chantaboon); 3 ст. ложки растительного масла; 3 зубчика чеснока, покрошить; 10 креветок среднего размера, или 12 фунта курицы (1 фунт = 453 г), или 1/2 фунта твёрдого тофу — по желанию; 14 чашки сухих креветок; 2 чайные ложки маринованного или солёного редиса, порезанного кубиками — по желанию*; 1/2 чашки твёрдого тофу, порезанного кубиками; 1/4 чашки (60 мл) рыбного соуса; 1/4 чашки (60 г) сахара (предпочтительно пальмового); 2 ст. ложки пасты из тамаринда**; 1 или 2 взбитых яйца; 1/4 чашки порезанного зелёного лука длиной 2,5 см; 1/4 чашки (60 г) измельчённого поджаренного арахиса; 1 чашка пророщенной фасоли; *маринованный редис, возможно, трудно найти, но если вы хотите создать подлинное блюдо, вы можете заказать его или поискать в местном магазине продуктов из Азии.

**Неповторимый кислый вкус тамаринда придаёт пад тай вкус пад тай, но если вы не смогли его достать, можно вместо тамаринда добавить немного сока лайма.

Гарнир:

½ чашки пророщенной фасоли; 1/2 чашки порезанного зелёного лука; ½ лайма, порезанного на дольки.

Обеспечьте следующие дополнительные ингредиенты, чтобы каждый мог сбалансировать вкус по своему желанию:

измельчённый арахис; сухой измельчённый чили (острый); сахар (сладкий); рыбный соус (солёный).

Добавьте в разогретое масло креветки (курицу или тофу) и чеснок. Фото: Jan Jekielek/Epoch TimesДобавьте в разогретое масло креветки (курицу или тофу) и чеснок. Фото: Jan Jekielek/Epoch Times

Как готовить:

1. Вымочите рисовую лапшу в холодной воде 30 минут или до мягкости. Слейте воду и отложите в сторону. Более быстрый способ: отварить лапшу 2,5 минуты, затем слить воду и сполоснуть холодной водой. Однако не переварите лапшу, иначе она разлезется при жарке.

Обжарьте ингредиенты, постоянно перемешивая, пока креветки (курица или тофу) не будут полностью готовы. Фото: Jan Jekielek/Epoch TimesОбжарьте ингредиенты, постоянно перемешивая, пока креветки (курица или тофу) не будут полностью готовы. Фото: Jan Jekielek/Epoch Times 2. Нагрейте большую сковороду, затем влейте масло. Добавьте чеснок и креветки (курицу или тофу) и обжарьте, помешивая. Добавьте сухие креветки, маринованный редис и порезанный кубиками тофу.

Добавьте лапшу и обжарьте, перемешивая, до полупрозрачности. Фото: Jan Jekielek/Epoch TimesДобавьте лапшу и обжарьте, перемешивая, до полупрозрачности. Фото: Jan Jekielek/Epoch Times 3. Как только креветки (курица или тофу) будут готовы, добавьте лапшу и жарьте, помешивая, до полупрозрачности. Возможно, потребуется уменьшить огонь, если смесь будет готовиться слишком быстро и лапша начнёт прилипать.

Добавьте пасту из тамаринда, рыбный соус и сахар. Обжаривайте, помешивая, смесь до однородного состояния. Влейте яйцо. Фото: Jan Jekielek/Epoch TimesДобавьте пасту из тамаринда, рыбный соус и сахар. Обжаривайте, помешивая, смесь до однородного состояния. Влейте яйцо. Фото: Jan Jekielek/Epoch Times 4. Добавьте пасту тамаринда, рыбный соус и сахар. Продолжайте жарить, помешивая, до однородной массы. Влейте яйцо.

Увеличьте огонь до сильного и готовьте, осторожно помешивая, пока яйцо не свернётся. Тщательно перемешайте смесь и продолжайте готовить на среднем огне ещё около двух минут до испарения большей части жидкости. Фото: Jan Jekielek/Epoch TimesУвеличьте огонь до сильного и готовьте, осторожно помешивая, пока яйцо не свернётся. Тщательно перемешайте смесь и продолжайте готовить на среднем огне ещё около двух минут до испарения большей части жидкости. Фото: Jan Jekielek/Epoch Times 5. Увеличьте огонь до сильного и готовьте, пока яйцо не свернётся, осторожно помешивая. Тщательно перемешайте смесь и продолжайте готовить на среднем огне ещё около двух минут, пока не испарится большая часть жидкости.

Добавьте зелёный лук, орехи и проросшую фасоль. Фото: Jan Jekielek/Epoch TimesДобавьте зелёный лук, орехи и проросшую фасоль. Фото: Jan Jekielek/Epoch Times 6. Добавьте зелёный лук, арахис и пророщенную фасоль. Выложите на блюдо, красиво разложите лук, фасоль и лайм и подавайте на стол.

Выложите на блюдо, красиво разложив проросшую фасоль, зелёный лук и лайм, и подавайте. Фото: Jan Jekielek/Epoch TimesВыложите на блюдо, красиво разложив проросшую фасоль, зелёный лук и лайм, и подавайте. Фото: Jan Jekielek/Epoch Times Не забудьте сбоку на блюдо положить отдельно арахис, молотый чили и сахар!

Рассчитано на 4 порции

Версия на английском


Если Вам понравилась статья, не забудьте поделиться в соцсетях

Вас также может заинтересовать:

  • Правила обращения с домашним холодильником
  • Удивительная природа: молния создаёт полезные вещества из воздуха
  • Стеклянные шторы в интерьере
  • Хотите пожить в таком доме?
  • Как выполнить свои новогодние обещания: 9 советов


  • Top