Все разделы
Велика Эпоха мультиязычный проект, эксперт по Китаю
×
Все новости » Китай » Традиционная культура » Древний Китай: Даос Лю Ань случайно изобрёл тофу

Древний Китай: Даос Лю Ань случайно изобрёл тофу


Лю Ань, правитель государства Хуайнань (современная провинция Аньхуэй), жил в Западной империи Хань. Он увлекался практикой даосизма благодаря которой случайно изобрёл тофу более 2 100 лет назад. /epochtimes.ru/

Лю Ань потратил много денег для того, чтобы принимать талантливых и мудрых людей, с которыми обсуждал, как достичь святости и познать Дао, писать книги о даосизме и развивать энергетические кластеры, называемые дань.

Согласно легенде, однажды Лю Ань использовал родниковую воду для производства соевого молока, чтобы усилить дань. Он смешал случайно соевое молоко с природным гипсовым порошком и солью — получилось что-то вроде соевого творога, названного «тофу».

Многим очень понравился соевый творог, и постепенно он стал очень популярным блюдом.

Лю Ань является также автором и редактором «Хуайнаньцзы», собрания сочинений, созданного в результате целого ряда научных дискуссий.

Страницы из книги «Хуайнаньцзы», изданной во время династии Сун. Фото: Национальный дворец-музей, Тайвань.

Страницы из книги «Хуайнаньцзы», изданной во время династии Сун. Фото: Национальный дворец-музей, Тайвань.

Повесть «О Старике, который потерял своего коня», включённая в «Хуайнаньцзы», является одной из самых известных среди китайцев.

В ней говорится о старом человеке, жившем со своим единственным сыном на границе государства. Он любил лошадей и часто позволял им свободно пастись на лугах.

Однажды слуга доложил старику: «Лошадь пропала! Она, должно быть, ушла в соседнее государство».

Его друзья сочувствовали ему, но старик не беспокоился о потере. Он сказал: «Кто знает! Потеря может принести нам удачу!»

Спустя несколько месяцев произошло нечто странное. Не только пропавшая лошадь благополучно вернулась домой, но и привела с собой прекрасного коня из соседнего государства.

Когда друзья старика услышали эту новость, они поздравили его с удачей, но он сказал: «Кто знает! Это может принести нам несчастье!»

Однажды сын старика ехал на прекрасном коне, упал с него, сломал ногу и стал калекой.

Друзья пришли, чтобы утешить старика, но старик был меньше всего встревожен этим несчастным случаем: «Кто знает! Это может принести нам счастье в конце концов!»

Год спустя войска соседнего государства перешли границу, и все молодые и сильные мужчины были мобилизованы на борьбу с захватчиками. Многие погибли на войне. Сына старика не призвали в армию из-за его покалеченной ноги, и он остался жив.

В этой истории Лю Ань наглядно проиллюстрировал философию Лао-Цзы, говорившего, что несчастье содержится в счастье, а счастье берёт своё начало от бед.

Несчастье и счастье сосуществуют, и при определённых условиях они взаимозаменяемы. На всё, что происходит, есть причины.

Версия на английском

Оцените статью:
1 - плохо, не интересно2 - так себе3 - местами интересно4 - хорошо, в общем не плохо5 - супер! так держать! (10 голосов, среднее: 5,00из 5)
Loading...

Если Вам понравилась статья, не забудьте поделиться в соцсетях

Спецтемы:

Epoch Times Россия

6
Top