Все разделы
Велика Эпоха мультиязычный проект, эксперт по Китаю
×
Все новости » Китай » Традиционная культура » Китайские иероглифы: ребёнок 子

Китайские иероглифы: ребёнок 子


Китайский иероглиф 子 (zi, zǐ — цзы) означает «сын, мальчик, ребёнок; человек» или «семя». /epochtimes.ru/

子 (zi, zǐ — цзы) представляет собой пиктограмму, которая изображает спелёнатого младенца с торчащими в сторону ручками. Тело ребёнка уютно завёрнуто в одеяльце, а голова выглядывает, как выделяющаяся деталь образа.

В ранних версиях иероглифа ручки были нарисованы таким образом, что передавали движение вверх-вниз, подчёркивая непоседливость малыша.

Примеры сочетаний, в которых встречается 子 (zi, zǐ), следующие: 孩子 (hái zi — хай цзы) — ребёнок, младенец; 子女 (zǐ nǚ — цзы нюй) — сыновья и дочери; 孫子 (sūn zi — сунь цзы) — внук; 子孫 (zǐ sūn  — цзы сунь) — отпрыск, потомки; 女子 (nǚ zǐ — нюй цзы) — женщина; 男子 (nán zǐ — нань цзы) — мужчина; и 弟子 (dì zǐ — ди цзы)  —ученик-последователь.

君子 (jūnzǐ — цзюнь цзы) часто переводится как «джентльмен» и означает человека с благородным характером.

種子 (zhǒng zi — чжун цзы) или 子實 (zǐ shí — цзы ши) значит «семя, семена», а 核子 (hé zi — хэ цзы) — ядро.

В научной терминологии молекула называется 分子 (fēn zǐ — фэнь цзы), атом называется 原子(yuán zǐ — юань цзы), ядро атома — 原子核 (yuán zǐ hé — юань цзы хэ), а три частицы, которые составляют атом, называются протон 質子 (zhí zǐ — чжи цзы) нейтрон 中子 (zhōng zǐ — чжун цзы) и электрон 電子 (diàn zǐ — дянь цзы).

Полночь называется 子夜 (zǐ yè — цзы е), а отрезок времени с 23.00 до 1 часа утра — 子時 (zǐ shí — цзы ши).

子 (zi, zǐ) используется также как звание великого учителя или глубокоуважаемого мастера, как, например, в именах древних китайских философов, таких как 老子 (lǎo zǐ) Лао-цзы; 孔子 (kǒng zǐ) Кун-цзы (Конфуций); 孟子 (mèng zǐ) Мэн-цзы, второй мудрец конфуцианства  и 莊子 (zhuāng zǐ) Чжуан-цзы, главный патриарх даосизма после Лао-цзы.

Идиома 父慈子孝 (fù cí zi xiào — фу цы цзы сяо) описывает любящих и добрых (慈, cí) родителей и относящихся к ним с уважением (孝, xiào) детей. Иероглиф 父 (fù) означает «отец», но в данной идиоме относится к обоим родителям.

Сыновняя преданность означает проявление уважения, заботы и послушания по отношению к родителям, старшим членам семьи и предкам. Это качество считается самой основной добродетелью в конфуцианской философии и основой морали и правильных человеческих отношений.

Идиома 赤子之心 (chì zǐ zhī xīn — чы цзы чжи синь) описывает очень искреннего человека, чьё  сердце (心, xīn) чистое и простодушное, как у новорождённого младенца (赤子, chì zǐ).

Выражение  君子之交淡如水 (jūn zǐ zhī jiāo dàn rú shuǐ — цзюнь цзы чжи дань жу шуй) утверждает, что дружба людей с благородным характером (君子, jūnzǐ) так же проста и обыкновенна, как вода (水, shuǐ).

Это выражение описывает настоящую и долговечную дружбу двух людей, обладающих достаточной мудростью и силой характера, чтобы держать сердце спокойным и чистым, как вода, независимо от того, с чем они сталкиваются.

Китайские иероглифы: перейти в Алфавитный указатель

 

Версия на английском

Оцените статью:1 - плохо, не интересно2 - так себе3 - местами интересно4 - хорошо, в общем не плохо5 - супер! так держать! (Нет голосов)
Loading...

Если Вам понравилась статья, не забудьте поделиться в соцсетях

Спецтемы:


Top