Все разделы
Велика Эпоха мультиязычный проект, эксперт по Китаю
×
Все новости » Китай » Общество Китая » Китайцы шутят: Выбери для себя яд

Китайцы шутят: Выбери для себя яд


Шутки в китайских соцсетях

Выбор еды

Друг пригласил меня в недавно открывшийся ресторан морепродуктов в Китае, где предлагалось два вида раков: выращиваемые на местных фермах и дикие. Я спросил друга о разнице между ними. Он ответил: «Местных раков кормят антибиотиками, а в диких раках много тяжёлых металлов. Какой вид тебе больше подходит?» — Weibo

Самый большой лгун

Однажды в Китае проводился конкурс лгунов, в финал вышли двое, превзошедшие остальных участников. Однако трудно было выбрать лучшего из них, поэтому судья спросил, чем они занимаются, и попросил зрителей проголосовать. Младший финалист сказал: «Я — пресс-секретарь Министерства иностранных дел». Зрители роптали: «Тогда неудивительно, что у него хороший навык вранья». Старший финалист заявил, что он историк. Зрители проголосовали за него. — ChinaDigitalTimes

Политическая басня

На «Сина Вейбо» один автор, по аналогии с новеллой Джорджа Оруэлла, сочиняет короткие вымышленные истории о ферме, на которой животными (народом) правит дедушка и его внук (партийный лидер и его родственники). Эти истории отражают реалии китайского общества аллегорически, чтобы обойти интернет-цензуру.

Ты ещё можешь голосовать!

Пёс состарился и хотел уйти в отставку с поста делегата съезда животных. Он сказал хозяину: «Я слишком стар, чтобы помогать управлять нашей фермой. Пожалуйста, позвольте мне уйти». Дедушка ничего не сказал и протянул ему кость. Пёс поднял лапу, чтобы взять её. Хозяин закричал: «Не обманывай меня, старая псина, ты ещё в состоянии поднять лапу, чтобы проголосовать «за» на съезде!»

Лучшее в соцсетях

@Zhang Ming: «То, что отстаивают уязвимые социальные группы, не всегда может быть рациональным. Но отношение к этим людям является мерилом человечности в обществе». — Weibo

@CuckooSinging21: «Многие пытались убедить лидеров компартии в том, что демократия и конституционализм — это так здорово. Они, наверное, думают, что руководители мало знают о демократии и конституционализме. Это не так. Они лучше нас знают, что это хорошо, в противном случае они не отправляли бы туда свои семьи. Почему демократию и конституционализм ещё предстоит реализовать в Китае? Проблема не в том, хорошие они и подходят ли к нашим национальным условиям. Проблема кроется в личных интересах». — Weibo

Фальшивые разводы

Газета Beijing Youth Daily недавно опубликовала репортаж о «вспышке поддельных разводов» в Шанхае, вызванных новой политикой в сфере недвижимости. Согласно новым правилам, направленным на сдерживание инвестиций в квартиры или дома, которые остаются пустыми, каждая семья сейчас должна внести гораздо больший авансовый платёж за второй кредит. Следовательно, если в случае развода для получения ипотечного кредита один из супругов покупает дом, они могут сэкономить, оплатив залог в размере 20%.

Согласно докладу, фальшивые разводы зафиксированы в нескольких крупных городах, и есть опасения, что это может стать социальной проблемой.

Пользователи Интернета высказали ряд язвительных замечаний по этому поводу. Один написал: «В этом мире невозможно найти вторую такую страну, где национальная политика ведёт к распаду семьи». Другой сказал: «Этот режим сводит людей с ума».

Третий сделал вывод: «Главная проблема Китая — это вопрос морали, а не экономики; долгосрочная коррупция партии привела наш народ к моральному банкротству».

untitled
Пара развелась, чтобы сэкономить на покупке второго дома и избежать большого первоначального взноса по ипотеке. Экс-жена спрашивает: «Стоило ли?»

Версия на английском

Оцените статью: 1 - плохо, не интересно2 - так себе, можно почитать3 - средне, местами интересно4 - хорошо, в общем не плохо5 - супер! так держать! (20 рейтинг, 4 голосов)
Loading...

Спецтемы:


Top