Когда Виктория Бекхэм объявила в социальной сети, что открывает в Гонконге магазин, она невольно бросила камень в осиное гнездо, затронув давнюю китайскую проблему. /epochtimes.ru/
«Я так рада приехать в Гонконг! Мой новый магазин открывается 18 марта», ― написала бывшая участница Spice Girl в своём Инстаграме и Фэйсбуке на английском и китайском. Причиной недовольства стало то, что она использовала упрощённые китайские иероглифы.
Бекхэм, сама того не желая, оказалась втянута в давний культурный и идеологический спор между гонконгцами и властями Китая.
Marcus Lui, Пользователь Фэйсбука из Гонконга написал: «Пожалуйста, уважай наш язык, не используй упрощённые иероглифы, используй традиционные китайские иероглифы». Другой пользователь Clare Sin напомнил Бекхэм: «В Гонконге используются иероглифы традиционного начертания».
Два дня спустя Бекхэм изменила сообщение, добавив строчку, написанную китайскими иероглифами традиционного начертания. Гонконгцы это оценили. «Спасибо, что прислушалась к совету использовать традиционные иероглифы», ― написал пользователь Фейсбука Peg Tong.
Возмущение гонконгцев по поводу упрощённых иероглифов, которые Виктория Бекхэм использовала вначале ― это не претензии нескольких лингвистов, борющихся за чистоту языка. В последние годы жители Гонконга чувствительно относятся к попыткам китайских властей заменить местную гонконгскую культуру коммунистическими идеями и традициями материкового Китая.
Китайские СМИ заметили этот спор и решили вставить весомое слово. 23 февраля партийная газета «Жэньминь жибао» обвинила гонконгцев и тайваньцев (на Тайване тоже используют иероглифы традиционного начертания) в «безграмотности»: «Древние каллиграфы все использовали иероглифы упрощённого начертания. Это не изобретение современных людей», ― говорится в статье.
В действительности упрощённые иероглифы появились в 50-е, когда Мао Цзэдун отказался от первоначального плана заменить иероглифы на латиницу. Многие китайские интеллектуалы выступали против упрощения, заявив, что это обесценит письменный язык и создаст иероглифы, которые не несут внутреннего содержания. Протест оказался роковым для некоторых из них. Чэнь Мэнцзя, известного археолога во время «культурной революции» заклеймили как «контрреволюционера» и довели до самоубийства.
Некоторые пользователи в Китае поддержали использование традиционных иероглифов.
В комментариях под статьёй китайской газеты The Paper про Викторию Бекхэм и спор про иероглифы, один пользователь написал: «Я согласен с тем, что говорят тайваньцы и гонконгцы. Упрощённые китайские иероглифы обедняют китайскую культуру».
«Традиционные китайские иероглифы формировались тысячи лет, а упрощённые иероглифы созданы партийными экспертами за несколько месяцев. По-моему, очевидно, какая из двух письменностей лучше», ― поддержал другой пользователь из провинции Шаньси.
Версия на английском