Будьте осторожны со своими словами, иначе вы можете ненароком кому-нибудь навредить. (Фото: Adobe stock) | Epoch Times Россия
Будьте осторожны со своими словами, иначе вы можете ненароком кому-нибудь навредить. (Фото: Adobe stock)

Поучительные истории о том, что нужно следить за словами

Даже нечаянно оброненные слова могут нанести непоправимый вред
The Epoch Times06.11.2021 Обновлено: 06.11.2021 10:38
В Китае люди часто говорят, что человек может понести кармическое возмездие за неуместные высказывания, если специально или нечаянно несёт вздор, сплетничает, насмехается, утрирует факты и прочее.

Одна фраза убивает две жизни

В Китайской Республике в уезде Тунъи провинции Фуцзянь жил мелкий чиновник по имени Шао Сяохуан, который занимался инспектированием в управлении соляных дел.

Однажды его отправили в Наньганьтан (ныне острова Мацзу), чтобы убедить местных жителей заплатить налог на соль. Закончив работу, он отправился обратно с Чэнем, начальником управления соляных дел, и его сыном.

По пути они остановились в деревушке, чтобы перекусить. Во время трапезы путники познакомились с Чжэном, местным гадателем по лицу.

«Через два года вы станете земским начальником, вашего сына тоже ждёт хорошее будущее», — сказал гадатель Чэню, отчего тот очень обрадовался.

Спустя год Шао Сяохуан снова встретился с Чэнем и его сыном в трактире. Совершенно случайно они увидели гадателя Чжэна и пригласили присоединиться к ним, желая спросить о предсказании. Гадатель потрясённо посмотрел на Ченя и его сына.

«Вы навредили кому-то? Почему и у вас, и у сына на лицах знак бедствия от воды?»

Чэнь ответил отрицательно, но Шао Сяохуан попросил его хорошенько подумать. Чэнь надолго погрузился в воспоминания, а затем сказал:

«Из-за одного моего слова в семье погибли двое: мать и сын, но я не ожидал, что расплата будет такой жестокой. Мой родной дом находится в деревне Чанлэ. Поскольку я занимаю официальную должность, жители деревни очень уважают меня. В моей семье был непочтительный сын, который воровал каждый день, и дурная слава о нём распространилась по всей округе.

Как-то раз он обокрал мой дом. Когда я вернулся, старший сын привёл этого воришку ко мне. Я накинулся на него с упрёком и закричал: „Как ты смеешь красть у меня, не говоря уже о других! Если такого человека не предать смерти, то беды никогда не закончатся!“

После моих слов сельчане в ту же ночь выкололи ему глаза в наказание за воровство.

Непочтительный сын не смог вынести боли и умер, а его мать покончила с собой. В гневе я сказал лишнее, и слишком поздно об этом пожалел. Я не собирался убивать его, но кто бы мог подумать, что беда коснётся и моего старшего сына».

Вскоре после этого Чэнь и его сын утонули.

Шутка навлекла беду

Во времена поздней династии Цин начальником уезда Вэйши в провинции Хэнань был назначен Сюй Пэйшэн. Его двоюродный брат Сюй Маоцай отвечал за подготовку официальных документов. У него был коллега по имени Чжоу Синъюань, который часто навещал Сюя, чтобы поболтать. Каждый раз, когда он приезжал, Сюй с опаской откладывал бумаги и запирал их.

Чжоу Синъюаня очень расстраивался из-за того, что Сюй Маоцай ему не доверяет. Однажды он пошутил:

«И истец, и ответчик в судебном процессе хотят знать исход заранее. Если ты продашь решение, определённо заработаешь много денег, а я могу выступить в качестве посредника».

Сюй Маоцай пришёл в ярость, осудил его за бестактность и дал понять, что у него нет таких намерений.

Во время их разговора Сюй Пэйшен проходил мимо окна, а Сюй Маоцай решил, что кто-то подслушивает. После неловкого молчания он распрощался с Чжоу Синъюанем и пошёл домой.

На следующий день дверь в комнату Сюя оставалась закрытой до полудня, и никто не отвечал на стук. Когда слуги выломали дверь, они обнаружили, что мужчина повесился.
В то время никто не знал, почему Сюй Маоцай покончил с собой. Позже Чжоу Синъюань отправился в Лоян и рассказал о том, что на самом деле произошло.

Однажды Чжоу Синъюань выехал из города навестить друзей и поехал по каменному мосту, вдруг перед ним возник Сюй Маоцай. Мул испугался и упал вместе с повозкой под мост.

Чжоу Синъюань получил множественные переломы и стал инвалидом, а через несколько лет умер.

Комментарии
Уважаемые читатели,

Спасибо за использование нашего раздела комментариев.

Просим вас оставлять стимулирующие и соответствующие теме комментарии. Пожалуйста, воздерживайтесь от инсинуаций, нецензурных слов, агрессивных формулировок и рекламных ссылок, мы не будем их публиковать.

Поскольку мы несём юридическую ответственность за все опубликованные комментарии, то проверяем их перед публикацией. Из-за этого могут возникнуть небольшие задержки.

Функция комментариев продолжает развиваться. Мы ценим ваши конструктивные отзывы, и если вам нужны дополнительные функции, напишите нам на [email protected]


С наилучшими пожеланиями, редакция Epoch Times

Упражения Фалунь Дафа
ВЫБОР РЕДАКТОРА