Сыма Цянь был китайским историком ранней династии Хань и считается отцом китайской историографии. (Изображение: via Public Domain) | Epoch Times Россия
Сыма Цянь был китайским историком ранней династии Хань и считается отцом китайской историографии. (Изображение: via Public Domain)

Стоит ценить друзей, которые поддержат в трудную минуту

«Настоящие друзья проявляются в трудные времена, а не в счастливые», китайская поговорка
Автор: 28.10.2021 Обновлено: 28.10.2021 11:59
Сыма Цянь (145-86 гг. до н. э.) служил высокопоставленным чиновником в Ичжоу (нынешняя провинция Сычуань) после того, как унаследовал официальную должность своего отца Сыма Таня в качестве придворного историка.

Он работал над завершением труда отца — полного сборника истории Китая биографической тематики, в котором содержатся биографии разных деятелей, трактаты и таблицы.

Однажды Сыма Цянь получил письмо от своего друга, Жэнь Аня, в котором тот писал:

«Брат Цзычан (Сыма Цянь), теперь ты большой чиновник с видным положением, отвечаешь за важные дела государства, к тому же часто видишься с императором. Обладая такими возможностями, было бы хорошо порекомендовать императору больше талантливых людей, чтобы они могли служить на благо страны. Но я слышал, что ты никогда этого не делал, а это нарушение долга! Я очень в тебе разочарован».

Настоящие друзья поддержат в трудную минуту

Сыма Цянь не ответил Жэнь Аню и не стал комментировать критику друга. Два года спустя Жэнь Ань оказался в большой опасности. Между императором У-ди и наследным принцем Цзюем, который был не так честолюбив, как хотелось бы отцу, были тёплые, но в какой-то мере хрупкие отношения.

В итоге между ними начались политические разногласия. Цзюй выступал за снисходительность, а советники императора призывали к противоположному. Советники спровоцировали конфликт между императором и принцем. Жэнь Ань, будучи командующим армией, предпочёл не участвовать в конфликте. Его обвинили в измене и приговорили к смертной казни.

Услышав об этом, Сыма Цянь был потрясён. Имея подобный горький опыт, он сочувствовал другу. В то время как все министры говорили, что не имеют ничего общего с Жэнь Анем, Сыма Цянь нашёл письмо, написанное другом несколько лет назад, прочитал его и подумал про себя:

«Шаоцин (Жэнь Ань), мне не хотелось отвечать на твоё письмо. Но сейчас, когда у тебя большие неприятности, я напишу, чтобы хоть немного утешить тебя. Я был в похожей ситуации, что и ты, и знаю, насколько важна поддержка друзей в это время!»

Историк начал своё письмо:

«Ты писал мне с просьбой подобрать талантливых людей на должности чиновников. Но я слышал, что нет большего позора, чем наказание за коррупцию. Так позволь мне объясниться. С древних времён люди презирают осуждённых за коррупцию, так как же я могу давать рекомендации императору, находясь в таком положении?»

«В молодости я считал себя очень талантливым и надеялся, что меня оценит император. Кто мог знать, что я разозлю его, сказав несколько слов в защиту Ли Лина? Император приказал пытать меня, потому что я не мог искупить „преступление“ деньгами, ожидалось, что после этого я покончу с жизнью, чтобы положить конец своему позору».

«После наказания мне было стыдно смотреть в лицо другим, а думать о перенесённом оскорблении было невыносимо. Я хотел умереть, но мысли о незаконченной книге и неисполненном последнем желании отца заставляли жить дальше. Если я закончу книгу, и будущие поколения смогут её прочитать, это будет лучшей компенсацией за нанесённые мне оскорбления. Тогда даже смерть от меча не заставит меня сожалеть».

Находясь в заключении и ожидая казни, Жэнь Ань надеялся, что его навестят, но все близкие друзья скрылись, оставив его наедине со своими мыслями. Жэнь Ань перечитывал письмо снова и снова. Наконец, растроганный до слёз, он воскликнул:

«Брат Цзычан, ты великий человек! Даже несмотря на то, что тебя искалечили, ты настоящий мужчина! Ты и твоя историческая книга прославятся на века!»

Слова Жэнь Аня сбылись, когда Сыма Цянь завершил свою книгу, известную как «Ши цзи» или «Исторические записки», охватывающую период от Жёлтого Императора до времён Сыма Цяня и

Императора У-ди династии Хань. Книга содержит биографические данные, хроники периода Сражающихся царств, династии Цинь и Хань.

Стиль, в котором написан труд Сыма Цяня, считался «официальным» для документирования исторических событий, его соблюдали в течение последующих династий вплоть до XX века.

Комментарии
Уважаемые читатели,

Спасибо за использование нашего раздела комментариев.

Просим вас оставлять стимулирующие и соответствующие теме комментарии. Пожалуйста, воздерживайтесь от инсинуаций, нецензурных слов, агрессивных формулировок и рекламных ссылок, мы не будем их публиковать.

Поскольку мы несём юридическую ответственность за все опубликованные комментарии, то проверяем их перед публикацией. Из-за этого могут возникнуть небольшие задержки.

Функция комментариев продолжает развиваться. Мы ценим ваши конструктивные отзывы, и если вам нужны дополнительные функции, напишите нам на [email protected]


С наилучшими пожеланиями, редакция Epoch Times

Упражения Фалунь Дафа
ВЫБОР РЕДАКТОРА