Древняя китайская культура: мелодия цитры

The Epoch Times01.07.2016 Обновлено: 06.09.2021 14:28
Древняя китайская культура: мелодия цитры
Живопись Чен Хуньшоу человека с китайской цитрой (цин).
Древняя китайская цитра — больше чем только музыкальный инструмент. Она имеет длинную историю, и богатое культурное содержание.
Древние ученые расценили этот инструмент, как выражение идеалов
индивидуального совершенствования, семейной гармонизации,
государственной деятельности и социальной стабильности.
Это был символ интеллектуальной жизни. В «Книге обрядов», написано:
«Интеллектуал не расстается небрежно с его цитрой или сэ [большой
струнный музыкальный инструмент]». Конфуций также говорил, что человек
должен быть «трогательным в поэзии, соблюдающим обряды, и хорошо
образованным в музыкальном искусстве».Игра на цитре стремится к артистической концепции – понимание
внутреннего значения нежели остановка на простом техническом
совершенствовании. Это превышает границы музыки, воплощая гармонию
между человеком и природой, космическое понятие отношений между
Небесами и человеком, и идеи относительно жизни и этики.

Древние китайцы говорили о достоинстве цитры или «Дао цитры». В
«Руководстве игры на цитре» написанном Цай Юнем, говорится: «В древние
времена, Фуси [первопредок китайцев] сделал цитру, чтобы охранить себя
от морального разложения и страсти».

В Юэцзи, древнем музыкальном отчёте, было отмечено: «добродетель –
наиболее праведное в природе, а музыкант – самое великолепное в
добродетели». Достоинство – врожденная природа человека, и музыка –
сублимация достоинства. Настоящая музыка – это выражение Небесных
принципов. Когда люди наслаждаются музыкой, они получают нравственное
вдохновение.

В древние времена цитра была обязательным музыкальным инструментом, на
котором непременно должен был уметь играть благородный человек. Чтобы
достичь гармонии души и тела, музыкант должен был играть в праведном
состоянии души и с чистыми помыслами.

В истории много известных музыкантов на цитре имели благородный
характер, добродетельный и неподкупный. Их умы были безмятежны,
позволяя им достигнуть гармонии с природой и просветиться к более
высоким истинам.

Поэт Цзи Кань написал об этом в своей поэме следующее:

«Мои глаза пристально глядят на возвращающихся лебедей,
Мои пальцы играют на пяти струнах.
Я поднимаю и опускаю голову в удовлетворенности,
Мой ум бесстрастный, прогуливается в пустоте!»

Даже в шумной среде, можно удерживать спокойное сердце, невозмутимо играя на цитре.

В игре на цитре важно состояние ума. Праведное сердце, творит праведную
музыку. Возвышенное и благородное сознание, производит музыку с более
глубокими значениями, которая в свою очередь касается сердец
слушателей, затрагивая их, и позволяя им понять и резонировать с
моральным содержанием музыки, и состоянием сознания игрока. Такова
природа искусства.

Версия на английском

Комментарии
Дорогие читатели,

мы приветствуем любые комментарии, кроме нецензурных.
Раздел модерируется вручную, неподобающие сообщения не будут опубликованы.

С наилучшими пожеланиями, редакция The Epoch Times

Упражения Фалунь Дафа
ВЫБОР РЕДАКТОРА