Я наслаждалась вязкостью свежеиспеченного в крохотной пекарне сытного эклера. Эта миниатюрная пекарня привлекла меня запахом свежеиспеченного хлеба, который разнесся на несколько улочек в средневековом районе Страсбургского острова.
Большой «эклер»
Если город славится своей выпечкой, готовит лучшие эклеры в мире, уже только ради этого стоит туда поехать. Страсбург сам по себе похож на эклер. Здания здесь выполнены в стиле абстрактной и авангардной живописи, в окружении Европейского парламента и Европейского суда по правам человека и чудесные, наполовину деревянные, причудливо изогнутые средневековые строения острова - словно сытная начинка в центре.
Страсбург был основан римскими колонизаторами на месте острова, который теперь находится в сердце города и охвачен двумя рукавами реки Ил. На южном краю острова Grande Île находится собор, парящее строение из красного кирпича, вытянутое готическими линиями с единственным шпилем, который на протяжении четырех столетий делает его самым высоким зданием в мире.
Построенная на месте римского храма Кафедральная площадь была раньше сердцем римского города. Ее пересекали дороги, ведущие во все концы империи.
Сегодня империя превратилась в город, где очень много международных организаций, который выбрали город в качестве головного офиса, и толпами туристов со всего мира, которые приехали узнать больше об острове Grande Île и зданиях, включенных в список зданий Всемирного наследия.
Когда я жевала свой эклер, стоя рядом с отцом и сыном, прикармливающими стаю суетливых воробьев, группы турков, арабов, французских школьников, пожилых людей из Германии, китайских туристов, группа американцев направлялись в невероятно экстраординарное готическое строение. Внутри красно-розовые стены исчезли от разноцветных огней, украшающих средневековые окна.
Я стояла и рассматривала вместе с моей группой ООН невероятных размеров барочные часы, покрывающие всю стену, которые, отбивая каждый час, показывали двигающиеся механические фигурки, кланяющиеся друг другу в сложном танце дворцового этикета, утерянного с веками. А рядом ангелы в натуральную величину смотрят с колонны вниз на людей с явным осуждением.
Ромео и Джульетта в Страсбурге?
От собора разбегаются маленькие средневековые аллейки с уютными магазинчиками и чудесными ресторанами. Несколько минут пешком по одной из таких аллей привели меня в так называемую маленькую Францию - сказочную землю с деревянно-кирпичными зданиями, тихими берегами и романтическими легендами. Рыбаки, романтики и студенты расположились отдохнуть и пообедать вдоль набережной.
В пятиэтажном доме Таннеров, одном из самых старинных на острове, где теперь ресторан, открытые галереи под крышей когда-то использовались, чтобы сушить кожу. И здесь в средние века, как мне рассказали по секрету местные жители, разыгрался роман страсбургских Ромео и Джульетты.
Миф и загадка окружают это место, но в ясный солнечный день в буйно цветущей зелени сложно представить, как несчастная дочь кожевенника ждала своего любимого с местной мельницы, когда он спускался к ней на свидание по реке в безлунную ночь. Но закат солнца, когда закрылось кафе и стулья были убраны, все поменял.
Мельница теперь переделана в ультрасовременный отель «Реджент Маленькая Франция», где я и остановилась. Поздно ночью я услышала, как река прорывается сквозь запруду.
Гастрономические традиции
Страсбург богат историей, искусством и архитектурой, а также и разнообразными кулинарными традициями. Расположенный в Альсаке, области, всемирно известный своими белыми винами (еще один подарок, унаследованный от римлян), эта местность веками была предметом споров и распрей Франции и Германии.
Местная кухня позаимствовала все, что можно от воюющих сторон, что и отразилось в местных меню во всем своем разнообразии. Вы можете заказать типично немецкую мясную закуску или французскую отбивную. Рестораны Страсбурга щедры на изобретательность в сложности приготовления, а также на многообразие предлагаемых блюд.
Подробные данные о двадцати восьми ресторанах Страсбурга можно найти во французском гастрономическом справочнике "Гид Мишлен".
Как говорят местные жители, кухня этой страны - это особый вид дипломатии. Там, где языковые или культурные аномалии могут вызвать смешение или непонимание, еда и вино - исключительные послы союзничества и взаимопонимания. Осознавая это, бывшие враги на Рейне - Франция и Германия вместе со Швейцарией - сформировали новую административную территорию Верхней долины Рейна.
Их первый совместный проект в этом году - введение восьми ночных круизов между Страсбургом и Базелью, Швейцария. Меня пригласили на открытие проекта, где будет обильное застолье с вином, и на сотню проголодавшихся участников будут готовить шесть поваров, отмеченных в справочнике «Гид Мишлен».
Со времен древнего Рима и по сей день в ЕС город можно назвать одновременно и международным и изолированным, древним и современным, Страсбург - город-музей со своей гастрономической культурой, с богатыми традициями. И все в отдельности стоит исследовать.
Сьюзан Джеймс - писательница, живущая в Калифорнии, которая прожила долгое время в Индии и Великобритании. Она специализируется на искусстве и истории и написала о Шелковом пути Китая, английского Генри VII и искусстве Сингапура.
Версия на английском
0
0