Австралийские заметки. Загадочный смех на кладбище

логотип Epoch times
Австралийские заметки. Загадочный смех на кладбище

В один из первых дней проживания в Австралии со мной произошла забавная история.

Окна моей квартиры, которую я снимала в пригороде Сиднея Сазерлэнде, выходили в парк. Высокие эвкалиптовые деревья восхищали взгляд, а главное, закрывали местное кладбище, лишь небольшая его часть была видна из моих окон. Из открытого окна приятно пахло эвкалиптами.

В тот вечер, сделав уроки, я устроилась на просторном балконе, любуясь закатом и красотой вечернего парка. Вскоре зашло солнце, и стало заметно холодать. Был июль – середина австралийской зимы. Как только я поднялась с кресла, со стороны кладбища раздался громкий, дружный хохот. Смех нарастал, становясь все громче и ближе, а к смеющимся незнакомцам прибавлялись все новые и новые незримые хохотуны.

Быстро войдя в комнату, я плотно закрыла за собой балконную дверь. «Интересно, кто это мог смеяться вечером на кладбище, к тому же, их так много?»- подумала я, а на утро задала этот вопрос своей учительнице английского языка. Я приготовилась услышать местную австралийскую страшилку, но Эн, улыбнувшись, объяснила:

- Не бойся. Это были всего лишь птицы. Кукабарры − обладательницы громкого голоса, напоминающего хохот. Особенно часто этих птиц можно видеть и слышать в утренние и вечерние часы.

Позже мне посчастливилось увидеть кукабарру в парке и полюбить ее. Вообразите себе – пухленькое пушистое тельце с серо-коричневым оперением, крупной головой и с большим прямым клювом. Эти птицыобитают в австралийских эвкалиптовых лесах, они питаются змеями, ящерицами, лягушками и различными насекомыми.

Кукабарра – удивительная птица. Она имеет множество смешных и забавных прозвищ, например, «будильник лесника», «зимородок-хохотун», «король буша». В стародавние времена австралийские аборигены верили, что, когда солнце впервые взошло, бог Баиаме* наградил кукабарру громким голосом, напоминающим людской смех, и приказал по утрам будить человека, чтобы он не пропустил прекрасный рассвет.

-------------------------------------------

*Баиаме (абор.) – бог неба, дождя; божество жизни и смерти. (прим. автора)

ПОНРАВИЛАСЬ СТАТЬЯ -

ПОДЕЛИТЕСЬ С ДРУЗЬЯМИ!

Вас также может заинтересовать:

  • Выставка современной японской фотографии «Корона Земли»
  • Том Хэнкс стал автором фантастического мультсериала
  • В Америке объявили лучший фильм года
  • Басни Жана де Лафонтена
  • Листик зелёный
  • Комментарии:
    Рекомендуем