Президента исполнительного совета Гонконга обвиняют в коррупции

The Epoch Times08.09.2015 Обновлено: 06.09.2021 14:25
126 08 03 12 cang - Президента исполнительного совета Гонконга обвиняют в коррупции
Глава Исполнительной власти Дональд Цанг в Гонконге 12 октября 2011 года. Дональд Цанг всё больше теряет свою популярность и в настоящее время может столкнуться с угрозой импичмента вследствие того, что ему были предъявлены обвинения в коррупции. Фото: Laurent Fievet/AFP/Getty Images
Президент исполнительного совета Гонконга Дональд Цанг может столкнуться с угрозой импичмента и вынужден будет в четверг предстать перед специальной комиссией. За месяц до выборов ему предъявлены обвинения в коррупции.

Цанга обвиняют в получении взяток от влиятельных бизнесменов в виде роскошных угощений и дорогих круизов.

Глава парламента Гонконга, известного больше как однопалатный Законодательный совет (LegCo), признал, что Цанг должен будет объяснить специальной комиссии в четверг на этой неделе свои поездки на роскошных яхтах и частном самолёте, но в тоже время он подчеркнул, что Цанг не нарушал никаких законов.

Из 1200 членов избирательного совета, одобренных LegCo в Пекине, большинство составляют богатые бизнесмены из Гонконга. Выборы главы исполнительной власти и других членов совета не являются открытым общественным голосованием, и всегда были спорным моментом для демократических групп, начиная с передачи Гонконга в 1997 году Китаю.

Сотрудники офиса Цанга заявляли, что он уже неоднократно делал публичные отчеты, но ему предстоит пройти часовую процедуру в LegCo, чтобы предстать «перед обществом открытым и с чувством ответственности», — сообщает RTHK.

В начале этой недели был сформирован состав независимого антикоррупционного комитета, который будет специально заниматься расследованием деятельности высокопоставленных чиновников. Этот комитет состоит из пяти человек и возглавляет его бывший председатель суда Леунг Квон -хун.

Несколько промышленных и финансовых магнатов, сговорившись, подняли ряд вопросов, в частности, насколько открытым было управление главы исполнительной власти на самом деле. Они также активно призывали к немедленной отставке Цанга.

Более 200 человек, собравшихся на митинг в последнее воскресенье, 26 февраля, требовали проведения более полного расследования деятельности Цанга. Леунг Квон -хун, представитель партии социал-демократов, предупредил, что, если Цанг не появится на слушание в четверг, он будет вынужден настаивать на импичменте.

The Standard также сообщила, что Леунг, который вместе со своими соратниками появился в Доме правительства, сказал, что комитет, учрежденный Цангом, не обладает правом решать, что могут или не могут делать высокопоставленные чиновники.

«Должно быть тщательное расследование действий Цанга», — сказал он.

Леунг также заявил, что глава исполнительного совета вёл себя как своенравный чиновник и сказал, что пан-демократы должны выдвигать людей, чтобы они смелее выражали свои взгляды, сообщает Standard.

Версия на английском

Комментарии
Уважаемые читатели,

Спасибо за использование нашего раздела комментариев.

Просим вас оставлять стимулирующие и соответствующие теме комментарии. Пожалуйста, воздерживайтесь от инсинуаций, нецензурных слов, агрессивных формулировок и рекламных ссылок, мы не будем их публиковать.

Поскольку мы несём юридическую ответственность за все опубликованные комментарии, то проверяем их перед публикацией. Из-за этого могут возникнуть небольшие задержки.

Функция комментариев продолжает развиваться. Мы ценим ваши конструктивные отзывы, и если вам нужны дополнительные функции, напишите нам на [email protected]


С наилучшими пожеланиями, редакция Epoch Times

Упражения Фалунь Дафа
ВЫБОР РЕДАКТОРА