Знаменитые шахматные фигурки из Британского музея


Миниатюрные, искусно вырезанные шахматные фигурки 12-го века с острова Льюис начинают партию в Клойстерс, филиале музея Метрополитен, на выставке, посвящённой искусству Средневековья. Фото предоставлено Британским музеемМиниатюрные, искусно вырезанные шахматные фигурки 12-го века с острова Льюис начинают партию в Клойстерс, филиале музея Метрополитен, на выставке, посвящённой искусству Средневековья. Фото предоставлено Британским музеемМиниатюрные, искусно вырезанные шахматные фигурки 12-го века с острова Льюис начинают партию в Клойстерс, филиале музея Метрополитен, на выставке, посвящённой искусству Средневековья.

Эти фигурки, с выразительными лицами, выпученными глазами, опущенными вниз кончиками рта и жестами их крошечных ручек, представляют смешное, очаровательное, игрушечное искусство, имеющее историческое и международное значение.

В Нью-Йорке, на выставке «Игры королей: средневековые шахматные фигуры из слоновой кости с острова Льюис», представлены 34 самые известные в мире шахматные фигурки, принадлежащие Британскому музею.

Более 70 шахматных фигур были обнаружены в 1831 году на острове Льюис, у берегов Шотландии, похороненными под толщей камня. На основании особенностей стиля резьбы и деталей костюмов, историки предполагают, что фигуры были созданы между 1150 и 1200 годами, скорее всего, в Тронхейме, в Норвегии.

67 фигурок из этого оригинального клада находятся в собственности Британского музея, и одиннадцатью владеет Национальный музей Шотландии. Сделанные из моржового клыка или из китового зуба шахматные фигурки сохраняют свое первоначальное состояние на протяжении уже более чем 800 лет.

В 2010 году BBC Radio 4 и Британский музей выпустили образовательную серию «Всемирная история в 100 предметах», в которую вошли шахматные фигуры с острова Льюис.

Эти маленькие, размером от 4,13 см до 10,16 см фигурки продолжают возбуждать у своих зрителей веселые и яркие эмоции.

Короли и Королевы

«Самые смешные — это королевы. Потому что они держат свои подбородки в руках, и выглядят немного... пресытившимися. Люди шутят, что они страдают от зубной боли или беспокоятся о погоде», — говорит Джеймс Робинсон, куратор отдела позднего средневековья Британского музея.

Королевы носят корону поверх вуали, ниспадающей складками на их плечи. Одна из королев держит в своих крошечных пальчиках рог, другая опирается локтем на руку. Сложные декоративные орнаменты на задней стороне тронов королей и королев напоминают скандинавские скульптуры 12-го века.

Вырезанный из моржовой кости, этот средневековый шахматный король, размером 10,16 см, найденный в Шотландии в 1831 году, в настоящее время правит на выставке в музее Метрополитен. Фото предоставлено Британским музеем

Миниатюрные, искусно вырезанные шахматные фигурки 12-го века с острова Льюис начинают партию в Клойстерс, филиале музея Метрополитен, на выставке, посвящённой искусству Средневековья. Фото предоставлено Британским музеемМиниатюрные, искусно вырезанные шахматные фигурки 12-го века с острова Льюис начинают партию в Клойстерс, филиале музея Метрополитен, на выставке, посвящённой искусству Средневековья. Фото предоставлено Британским музеемСамые крупные фигурки — короли, сидят с мечами на коленях. Их длинные, густые косы спускаются вдоль спины, отражая моду того времени.

Некоторые исследователи считают фигурки образцом средневекового юмора. Робинсон, однако, полагает, что резная работа по кости не несла в себе цели быть смешной в своё время, а изображала стилизованные достоинства: король — честный и высоконравственный, настоящий монарх. Королева — задумчивая, печальная супруга.

Шахматных Королев Робинсон сравнивает с бронзовой статуей Девы Марии 12-го века, которая изображена в такой же позе. Он также отмечает, что мужские фигурки того периода напоминают статую Адама, делающего тот же самый жест.

Робинсон также ссылается на скульптурные фигуры, украшающие усыпальницы святых. Эти скульптуры имеют такие же черты лица, что и шахматные фигурки. Они были типичными для романского искусства, примеры которого в виде крупных церковных скульптур никто не находит смешными.

«Я думаю, что здесь речь идет о контексте. Мы должны быть осторожными, пытаясь экстраполировать в прошлое предположение о том, что то, что мы находим смешным сегодня, было забавным тогда», — говорит он.

Робинсон считает, что сегодня фигурки с острова Льюис популярны во всем мире, потому что они выражают сегодняшние человеческие ценности. «Я не думаю, что все должны быть знатоками средневековья, чтобы получить что-то от них», — сказал он.

Ладьи и берсерки

Один из надзирателей (или ладья в шахматах) сделан в образе «берсерка» — солдата, так рвущегося в бой, что он кусает свой щит. Современным наблюдателям он может показаться комически испуганным. Но Робинсон утверждает, что берсерк символизирует бесстрашного воина.

Берсерки, бесстрашные северно-европейские воины, отличаются их щитами. Фото предоставлено Британским музеем

В своей книге «Шахматные фигуры с острова Льюис» (The Lewis Chessmen), Робинсон объясняет, что происхождение этой шахматной фигурки и современное использование слова «берсерк» уходит во времена викингов.

В статье 1832 года о шахматных фигурках с острова Льюис для журнала Archaeologia помощник хранителя рукописей Британского музея, сэр Фредерик Мэдден, цитирует Снорри Стурлусона (1179-1241), исландского историка, поэта и политика: «Солдаты шли в бой без доспехов, неукротимые, как собаки или волки, кусая свои щиты, с яростью, равной неистовству взбешенных быков или медведей. Их враги лежали распростертыми у их ног; ни огонь, ни оружие не могло причинить им вреда; это безумие было известно, как Berserksgangr», — писал Стурлусон в Heimskringla, хрониках королей Норвегии.

От этого произошло слово «берсерк», которое описывает дикость, насилие, безумие. Первоначально «берсерк», возможно, означало «голая рубашка» или «медвежья рубашка».

Слоны, кони и пешки

Епископы (слоны) носят церемониальный головной убор и епископские посохи. Крючковатые палки символизируют пастыря, духовного лидера рода человеческого.

Робинсон подчеркивает, что образы фигур 12 века не имеют стандартных черт шутовства или сатиры.

«Я не думаю, что вы увидели бы епископа в той очень серьезной, благочестивой позе, в которой он находится, если бы его высмеивали, — сказал он. — Вы бы, скорей всего, увидели его с фляжкой вина или охотящегося верхом на лошади, потому что епископы подвергались критике и сатире за то, что они больше любят преследовать, чем заботиться о своей пастве».

Рыцари (кони) вооружены щитами и мечами, и носят шлемы. Они изображены верхом на крепких, карусельного типа лошадях. Информационная карта музея Метрополитен сообщает, что внешний вид животных указывает на их связь с исландскими пони.

Пешки, которые находятся на передней линии обороны и нижней части шахматной иерархии, не имеют человеческих лиц или характерных черт. Их небольшие, восьмиугольные колонны слегка напоминают надгробие.

Шахматные фигуры в сегодняшней игре

Мы никогда не узнаем точно, кто сделал фигурки с острова Льюис, или для кого эти миниатюрные скульптуры были созданы. Историки считают, что их, скорее всего, перевозило торговое судно, направлявшееся в Северную Европу с товарами для правителей, дворянства или духовенства.

Сегодня шахматные фигурки играют роль забавных диковин для взрослых и детей в разных странах. В частности, они приобрели огромную популярность в Японии, чем, отчасти, объясняется их появление в фильме «Гарри Поттер и философский камень».

В 2009 году, когда в Британском музее открылась новая выставочная галерея для шахматных фигур с острова Льюис, японские телевизионщики брали интервью у Робинсона для программы для детей.

В связи с вибрациями деревянных досок пола (впоследствии отремонтированными музеем), одна королева слегка двигалась, изменяя свою позицию. Репортер, бравшая интервью, сказала, что она слышала о том, что галерею фигурок посещают привидения.

Робинсон не знал, откуда журналистка получила такую информацию, но ответил: «Совершенно верно. С тех пор как мы перенесли их, эту королеву не устраивает её новое местоположение, и она поворачивается спиной к её королю. Она не хочет быть здесь!» Затем он сказал, что, конечно, юмор — это часть культуры.

Бетси Ким ранее работала юристом и телевизионным журналистом. Сейчас она писатель, живёт в Нью-Йорке. Twitter @BetsyKim

Версия на английском


Если Вам понравилась статья, не забудьте поделиться в соцсетях

Вас также может заинтересовать:

  • Неделя танца в Сибири
  • Народной артистке России Светлане Немоляевой исполняется 75 лет
  • Джоан Роулинг пишет энциклопедию о волшебном мире Гарри Поттера
  • Театральный фестиваль "Золотая маска" завершился в Москве
  • Фестиваль танца Shad Suk Mynsiem проходит в Индии

  • Выбор редактора »

  • История коммунизма

  • Top