Попытка смягчить китайско-японскую напряжённость

The Epoch Times11.09.2015 Обновлено: 06.09.2021 14:26

Между Китаем и Японией в последнее время произошли положительные перемены в споре за собственность скалистых островов. Кандидат лидер коммунистической партии Китая (КПК) заявил, что Китай хочет мирного решения, а премьер-министр Японии допускает свой «просчёт». В то же время, обострённость ситуации сохраняется.

Спорные острова, известные как Сенкаку в Японии и Дяоюйдао в Китае, снимок сделан 15 сентября 2010 года. В отношениях между Китаем и Японией произошли кое-какие сдвиги, хотя споры в вопросах продажи островов продолжают бушевать. Фото: Jiji Press/AFP/Getty Images


Спорные острова, известные как Сенкаку в Японии и Дяоюйдао в Китае, снимок сделан 15 сентября 2010 года. В отношениях между Китаем и Японией произошли кое-какие сдвиги, хотя споры в вопросах продажи островов продолжают бушевать. Фото: Jiji Press/AFP/Getty Images

Хотя Си Цзиньпин призвал к миру, китайский режим по-прежнему держит дополнительные патрульные корабли недалеко от спорных островов Сенкаку, расположенных в Восточно-Китайском море.

Переговоры о мире

На открытии торговой выставки на юге Китая Си Цзиньпин заявил, что Китай хочет мирного урегулирования, как сообщает агентство Reuters.

Си подтвердил утверждение Пекина о суверенитете, но добавил, что Китай «стремится к разрешению разногласий с соседями, касающихся территорий земли, моря, морских прав и интересов путём мирных дружественных переговоров».

Он также сказал, что процветание Китая может быть гарантировано только при хороших отношениях с соседями, согласно Reuters.

Сообщения на тему островов Сенкаку в минувшие выходные были убраны из некоторых газет. У Цзяньго, независимый обозреватель и писатель из Шэньчжэня, предсказал в интервью с репортёрами Radio Free Asia, что отчётность по этому вопросу в китайской прессе в течение следующей недели будет уменьшаться.

Япония отправляет посланника

В интервью японскому телевидению Asahi 20 сентября премьер-министр Японии Есихико Нода признался, что он просчитался относительно реакции Пекина на покупку своим правительством островов Сенкаку.

Он также сказал, что решительный протест против национализации Сенкаку был намного сильнее, чем он ожидал, и он направит специального посланника в Китай, чтобы уменьшить напряжённость в отношениях между Японией и Китаем.

Протесты и тупиковая ситуация

Покупка Японией островов Сенкаку у бизнесмена вызвало волну антияпонских протестов примерно в 100 городах Китая. Береговая охрана Японии заявила, что она заметила 20 китайских патрульных кораблей и судов мониторинга вблизи спорных островов, согласно Kyodo News. Китай также провёл военные учения в Восточно-Китайском море после того, как Япония приобрела острова.

Между тем, японские силы самообороны также направили патрульные корабли и суда к островам Сенкаку.

Джозеф Ю-Ши Чэн, профессор политологии из Городского университета Гонконга, считает, что и Китай, и Япония не могут позволить себе начать войну друг с другом: «Я думаю, что обе стороны будут разбираться с кораблями, собирающимися возле островов Сенкаку, с крайней осторожностью, потому что все боятся случайного развязывания войны».

Совместное управление

Китайский режим в настоящее время ищет возможность совместного с Японией управления островами Сенкаку.

Китайская Financial Times заявила, что Китай сейчас не пытается завладеть островами, но сопротивляется национализации островов Японией, пытаясь достичь «совместного контроля».

Су Хао, профессор в Университете иностранных дел Китая написал в китайскую версию Global Times, что Китай стремится к совместному управлению над островами и вынуждает Японию смириться с тем, что спор по поводу островов по-прежнему существует.

Так как Су ― профессор китайского университета, некоторые аналитики считают, что его точка зрения повторяет мнение высших руководителей компартии, согласно докладу «Голоса Америки».

Версия на английском

Поддержите нас!

Каждый день наш проект старается радовать вас качественным и интересным контентом. Поддержите нас любой суммой денег удобным вам способом и получите в подарок уникальный карманный календарь!

календарь Epoch Times Russia Поддержать
«Почему существует человечество?» — статья Ли Хунчжи, основателя Фалуньгун
КУЛЬТУРА
ЗДОРОВЬЕ
ТРАДИЦИОННАЯ КУЛЬТУРА
ВЫБОР РЕДАКТОРА