Австралийский Дед Мороз. Сказочная повесть. Глава 4

The Epoch Times25.10.2012 Обновлено: 06.09.2021 14:13

Австралийский Дед Мороз. Сказочная повесть. Глава 4


Австралия. Фото: Екатерина Кравцова/Великая Эпоха (The Epoch Times)
– Где я? – удивленно оглядываясь по сторонам, спросил погонщик верблюдов.

В автомобиле с работающим на всю мощность кондиционером неизвестный пришел в себя.

– В моей машине, – вытирая салфеткой вспотевший лоб, ответила Лиля.

Незнакомец
оказался очень тяжёлым. Хорошо, что мимо проходил серфингист и помог ей
дотащить пострадавшего до автомобильной стоянки. И теперь он сидел за
её спиной на заднем сидении и непонимающе таращился по сторонам. Из-за
густой седой бороды было трудно определить его возраст. По голосу,
похоже, он не был уж таким старым.

— Вы бы бороду вашу сняли. Жарко же, – посоветовала Лиля, внимательно рассматривая своего спутника.

– Не могу, – вздохнул мужчина.

– Кто вы? – спросил он свою спасительницу.


Сказочница, – улыбнулась Лиля, заводя машину. Белый «Ниссан», зашуршав
шинами по каменистой дороге, медленно выехал с автостоянки.

– А вы, как я поняла, Дедушка Мороз?

– Да уж. Только одно название, что Мороз.

– Ну, зачем же себя так мучить? Если вам не нравится ваша работа, смените её, – посоветовала девушка.

– Не могу, – вздохнул незнакомец.

– Не понимаю. Вас что, насильно заставляют работать? Вы же – взрослый человек. Сейчас столько специальностей.

– Вы меня не поняли. Дело в том, что я….


Ой, вот только не надо острить и говорить, что вы настоящий Дед Мороз, –
прервала мужчину Лиля. – Во-первых, это абсолютно не смешно, а
во-вторых, я всё равно вам не поверю.

– Почему? – искренне удивился человек в красном кафтане.

– Почему не смешно? – усмехнулась Лиля.

– Нет. Почему не поверите? Я, действительно, настоящий Дед Мороз.

– Да ну? Докажите!

— Как? – он искренне продолжал удивляться.

– Ну, не знаю. Что там положено делать Деду Морозу? Исполните желание.

– Я – не золотая рыбка, – обиженно проговорил незнакомец. – Вы же сами сказали, что сказочница. А в Деда Мороза не верите.

– Да, я – сказочница, а вот в чудеса и, простите, в Вас – не верю.

– Но как же вы пишете сказки?

– С трудом, – честно призналась Лиля, тяжело вздохнув. – То, что я создаю, мой режиссёр не понимает и не признает.

– А что он говорит? – участливо спросил Дед Мороз.

— Говорит, что в моих книгах нет места чудесам и настоящей сказке.

— Как верно подметил ваш режиссёр. Вот перед вами сидит всамделишный Дед Мороз, а вы в него не верите.

– Но откуда же я знаю, что вы Дед Мороз, – улыбнулась Лиля. – По внешнему виду, вроде, похож, а по делам – пока не пойму.


Ничего, скоро увидите. Мое время ещё не пришло, – отчаянно проговорил
Дед Мороз, но от чрезмерной горячности у него вдруг заломило в висках и
закружилась голова.

– Ох, моя голова, – простонал он, приложив ладонь ко лбу.

– Это вы, всамделишный Дедушка Мороз, на солнце перегрелись. Шутка ли – 40 градусов, а вы в пальто!

– Это не пальто, – обиделся Дед Мороз, – а кафтан.

Лиля пожала плечами и ничего не ответила. Машина подъехала к окруженному деревьями и цветами одноэтажному дому.

Дома, уложив Деда Мороза на диван, девушка поспешила к холодильнику за апельсиновым соком.


Пейте, – сказала Лиля, протягивая гостю прохладный напиток. – Отдохнете
немного, а потом скажете, куда вас отвезти. Кстати, где вы живёте?

– За полярным кругом.

– Я серьёзно, а вы всё шутите, – сказала Лиля, присаживаясь в кресло.

– Да и я серьёзно. В Австралии у меня нет дома.

– А поняла. Вы – турист. Тогда в какой гостинице остановились?


Поймите, добрая сказочница, я – Дед Мороз, – устало вздохнул человек в
кафтане. – Моя миссия – прибыть на место, которое я курирую, и подарить
людям подарки, радость.


Ну, хорошо, пусть вы – Дед Мороз, – нехотя согласилась Лиля. – Но,
простите, как вы можете подарить людям радость, когда сами выглядите….

Девушка посмотрела на уставшего, измученного от дороги и жары незнакомца и, сменив тон, спокойно сказала:

– Простите, но вы, похоже, действительно, заболели и нуждаетесь в помощи. Если вы…

– Стойте! – несчастный прервал Лилю на полуслове. – Подарки!

– Что? – не поняла Лиля.


Ох, ох, я совсем забыл, – человек, называющий себя Дедом Морозом,
закачал от отчаяния головой. – Понимаете, тот караван, с которым я
путешествовал, был навьючен мешками с подарками. Мне срочно нужно
обратно на то самое место. Отвезите меня, пожалуйста.


Боюсь, что верблюды ушли, а подарки уже разобрали, – немного подумав,
предположила Лиля. – Можно сказать, ваша новогодняя миссия выполнена, и
вы смело можете отдыхать и, наконец, уделить время своему здоровью.

– А вдруг караван и мешки всё ещё на месте? Пожалуйста, давайте съездим и проверим. – Не сдавался человек в красном кафтане.

– Хорошо, – коротко ответила Лиля и, взяв ключи от машины, направилась к выходу. – Вы пока отдыхайте, а я поеду.

– Я с вами! – решительно поднялся с дивана незадачливый путешественник. –
Всё равно буду переживать и волноваться. А до Нового года осталось
совсем немного.

продолжение следует…

Комментарии
Дорогие читатели,

мы приветствуем любые комментарии, кроме нецензурных.
Раздел модерируется вручную, неподобающие сообщения не будут опубликованы.

С наилучшими пожеланиями, редакция The Epoch Times

Упражения Фалунь Дафа
ВЫБОР РЕДАКТОРА