Австралийский Дед Мороз. Сказочная повесть. Глава 8

логотип Epoch times
Австралийский Дед Мороз. Сказочная повесть. Глава 8

– А как же мы теперь назад выберемся? – шёпотом спросила Лиля, осматривая нишу с камином в стене.

– В таком случае мы просто выйдем через дверь, – сказал Ник, старательно размещая коробки под ёлку. Лиля с интересом смотрела на его сказочную работу и размышляла о том, как утром проснутся домочадцы и с радостью обнаружат чудом появившиеся подарки. И в этой мирно дремлющей гостиной раздастся весёлый и радостный крик детишек. Они набросятся на подарки и радостно начнут разворачивать красочную обёртку.

– Ник, а ты подарки только детям приносишь?

– У меня припасены гостинцы для каждого кто, сердцем верит в чудо.

Когда они справились со своей задачей, Дед Мороз слегка приоткрыл входную дверь и пригласил Лилю следовать за ним.

– Скажи, а как ты раньше выходил из таких ситуаций? Когда застревал в трубе? – поинтересовалась Лиля, когда они вышли на тихую ночную улицу.

Дед Мороз виновато покраснел и с алыми щеками стал выглядеть именно так, как его рисуют на новогодних открытках.

– Знаешь, я застрял впервые, – признался он. Но по его взгляду было видно, что он что-то недоговаривает. От внимательной Лили этого нельзя было скрыть. Вспомнив многочисленные шоколадки и гору фантиков, выпавших накануне из его кармана, догадливо улыбнувшись, она произнесла:

– Ах, вот оно что. Сластёна. Разве можно есть столько шоколада? Теперь тебе срочно нужно садиться на диету и заниматься спортом.

– Ты права. В последний год я очень пристрастился к сладкому.

– Ничего, я тебе помогу. Завтра куплю тебе подходящую спортивную одежду, будем по утрам бегать и плавать. Хочешь, я тебя научу на роликовых коньках кататься?

– На коньках? – удивился Дед Мороз.

– Ну, не хочешь роликовые коньки, тогда будем играть в теннис. Ничего, главное терпение и желание, и к следующему году будешь в отличной форме. Постой, а как же ты сегодня справишься со своей работой?

Ник загрустил и задумался над сложившейся проблемой, которая могла сегодня помешать управиться с работой до того момента, как волшебные часы известят о приходе Нового Года. Постепенно его серьёзное лицо осветила улыбка, и осторожно подбирая слова, он начал:

– Лиля, я так благодарен, что сегодня встретил тебя у моря. Теперь я понимаю, что эта встреча была неслучайной. Без тебя я бы ни за что не выбрался из трубы. Представляешь, утром просыпаются люди, а них в трубе Дед Мороз застрял. В общем, Лиля, я хочу предложить тебе – пожалуйста, стань в эту предновогоднюю ночь австралийским Дедом Морозом.

Лиля от его внезапного и необычного заявления закашлялась и удивлено переспросила:

– Дедом Морозом? Я – и вдруг дедушка? –Лиля весёло рассмеялась.

– Ну, хорошо, если не хочешь быть дедушкой, тогда так, – Ник остановился, и важно сказал. – Лиля, в сегодняшнюю предновогоднюю ночь я торжественно объявляю тебя Девушкой Мороз. Это – новая сказочная должность, которой никогда не было. Пусть это звёздное небо и луна будут свидетелями. Я отдаю тебе свои Волшебные Новогодние полномочия.

Словно в подтверждение его слов, в небе пролетела и скрылась за темной линей горизонта звезда. Под сладко пахнущей магнолией Лиля размышляла над торжественным заявлением. Предложение было столь неожиданным и неординарным, что она засомневалась в реальности происходящего. Обведя настороженным взглядом тёмные очертания крыш и каминных труб, Лиля вздохнула:

– Предложение очень заманчивое, Ник, но такое….. внезапное.

– Ещё бы оно не было заманчивым, – отозвался Дед Мороз. – Не каждый год выпадает шанс и честь побыть в роли настоящего сказочного работника.

– Прости, я с удовольствием тебе помогу, но хочу предупредить, я не имею для этого подходящих навыков.

– Навыки – это ерунда. Главное – это желание подарить людям сказку и чудо. А что касательно навыков…Ты уже следуешь по моему пути, и дороги назад уже нет.

– Хорошо, Ник, я буду очень рада подарить людям радость, – наконец, согласилась Лиля. – Только как же моя одежда? Она совсем не сказочная. А вашим работникам по закону полагается непременно быть в это время в специальном наряде.

– Ты права, – согласился Ник. – Надо срочно что-то придумать.

– Но что же мы можем сделать? – засомневалась Лиля, осматривая обыкновенную и пустынную улицу. – Твой наряд для меня слишком велик. Я утону в твоем кафтане. Запутаюсь в трубе и просто спарюсь от жары.

– Никогда не переживай, всегда есть место чудесам. Главное – смекалка и желание увидеть в обыкновенных вещах сказку.

Лиля снова посмотрела по сторонам. Низенькие домики, смотрящие тёплым светом из своих окон, ожидали прихода Нового Года. Деревья и цветы в садах ароматно благоухали. Где-то играла весёлая музыка, слышался смех и оживлённые голоса. Летняя австралийская ночь. Так необычно после снежного декабря встречать Новый год в зное, среди цветов и раскидистых пальм.

– Прости, Ник, должно быть, я неисправимый скептик, но я не вижу ничего того, что могло бы послужить нарядом сказочной работницы.

– Хорошо, попробуй посмотреть на мир моими глазами, – сказал Дед Мороз и подойдя к Лиле поближе, воодушевлённо продолжил. – Весь мир, всё то, что окружает нас – это и есть настоящее чудо. Посмотри на эти звёзды, они давно погасли, но до сих пор дарят нам свет. Ничто не бывает просто так, и ничто не уходит в небытие. Дари свой свет людям, и они долго ещё будут видеть и чувствовать его в своей душе. Посмотри, как цветут и пахнут эти нежные цветки магнолии! Дари людям красоту, в любом проявлении. Восхищаясь талантом и умением другого человека, ты, так же как и он, даришь красоту людям. Не только надо уметь творить, но умение увидеть и подметить прекрасное – так же волшебный дар. Послушай, как кричат цикады. Они призваны быть здесь, чтобы ночью мы не чувствовали одиночества. Они маленькие существа, но под их пение приятно и спокойно идти вдоль по пустынной улице. И так каждым мигом, каждой вещью в этом мире мы можем восхищаться. Скажи, разве это не чудо?

– Красиво, Ник! – улыбнулась девушка, с восхищением осматривая улицу, минуту назад казавшуюся самой заурядной. – Как всё просто, самое чудесное – рядом. Нужно только открыть своё сердце.

– Верно. И ты Лиля – тоже чудо. Сегодня мне понадобилась помощь, и ты оказалась рядом.

Лиля с благодарностью посмотрела на Ника.

–Итак, что ты сейчас видишь? – спросил Дед Мороз, внимательно смотря на девушку.

- Вижу цветы… – начала Лиля.

– Правильно! Этими цветами мы и украсим твою обычную одежду и волосы. Они будут символом австралийской предновогодней ночи. Ты же Австралийская Девушка Мороз. Твоей должности нет в сказочной книге. Пока нет. Также там нет и специальной одежды. Поэтому с моей легкой руки я назначаю стать твоим украшением эти бело-розовые цветы.

продолжение следует...

ПОНРАВИЛАСЬ СТАТЬЯ -

ПОДЕЛИТЕСЬ С ДРУЗЬЯМИ!

Вас также может заинтересовать:

  • Джулия Робертс отмечает 45-летний юбилей
  • Австралийский Дед Мороз. Сказочная повесть. Глава 7
  • В Голливуде экранизируют роман Булгакова «Мастер и Маргарита»
  • Стихи Вероники Долиной. Поэты по субботам
  • Австралийский Дед Мороз. Сказочная повесть. Глава 6
  • Комментарии:
  • Рекомендуем