Поэзия династии Хань. Ранний период

The Epoch Times07.03.2016 Обновлено: 06.09.2021 14:27
Сыма Сян-жу. Фото: chinese.cn

Сыма Сян-жу. Фото: chinese.cn

В период династии Хань (205 год до н.э. — 220 год н.э.) китайская поэзия продолжала развитие от подлинно народного творчества древней «Книги песен» и «Чуских строф» к жанру, напоминающему оды. Тем не менее, ранние ханьские поэты испытывали большое влияние творчества Цюй Юаня и поэтов его школы, как, впрочем, и поэты более поздних эпох.

Основное место в поэзии династии Хань занимает жанр «фу», относящийся к древнейшим жанрам китайской поэзии. Ещё в IV веке до н.э. он уже широко применялся, но время его создания неизвестно и уходит далеко вглубь веков. Уже при династии Хань этот жанр принадлежал к категории старинных стихов, но именно в этот период он достиг своего наивысшего расцвета.

Поэмы фу писались обычно в трёхчастной форме и состояли из вступления (стой), собственно описания (фу) и завершения (луань или сюнь). Вступление часто представляло собой диалог поэта с кем-либо из правителей, в котором высказывалась основная идея поэмы, развиваемая уже во второй части, а в заключении автор давал свое резюме и высказывал свой личный взгляд на описанные события.

Китайские литературоведы считают, что жанр «фу» занимает промежуточное положение между поэзией и прозой, и ему трудно найти аналогию в европейской поэзии, произведения этого жанра носят повествовательный характер и несколько напоминают оду. Стихи в жанре «фу» были рассчитаны, в основном, на декламацию, их нельзя было исполнять как песни. То есть, в Ханьский период происходит отделение стиха от песенной мелодии, и стихи приобретают большую самостоятельность.

Стихи ханьского «фу» описывали, как правило, жизнь придворных кругов и самого императора, то есть, это была придворная поэзия, но, разумеется, было много и задушевных лирических стихов, и военной поэзии. Во время императора У-ди (140-87 гг. до н.э.) наступил расцвет поэзии «фу», продолжавшийся почти до самого заката династии.

Наиболее выдающиеся поэты раннего ханьского периода — это Цзы И (201-169 гг. до н.э.), создавший оду «Плачь о Цюй Юане», поэт Мэй Шин (?- 140 г. до н.э.), Ян Сюн (53г. до н.э. – 18г. н.э.) и Сыма Сян-жу (179 -118 гг. до н.э.).

Цзы И, достигнув 20 лет, попал ко двору императора Вэнь-ди (179-156 гг. до н.э.) и стал его любимцем. Вскоре его назначили на один из высоких постов в правительстве, и он занялся работой по пересмотру законов, введенных еще Цинь Ши-хуанди династии Цинь, что привело, в сущности, к новой правительственной структуре.

Быстрое возвышение вызвало зависть других придворных, и им удалось добиться изгнания Цзя И — он был сослан в далёкий город Чанша на «почётный» пост наставника местного вана, затем поэт служил у императорского сына Хуэй-вана, правителя удела Ляп, а после его смерти из преданности покончил с собой. По дороге в Чанша Цзя И проезжал то место, где покончил с собой Цюй Юань, и там написал оду «Скорбь о Цюй Юане», которая стала первым крупным поэтическим произведением Ханьской эпохи. По преданию, свой плач по Цюй Юаню, начертанный на белом шёлке, он бросил в реку в том месте, где утопился Цюй Юань.

Цзя И «Плач о Цюй Юане» (отрывки, перевод А. Ахматовой)

Я прежде был приближен к трону, теперь изгнанье — жребий мой.
Здесь Цюй Юань свой путь преславный окончил в глубине речной.

Тебе, река Сяншуй, вверяю мой горестный, мой гневный стих.
Мудрец попал в коварства сети и умер, задохнувшись в них….

Увы, глупец прославлен ныне, бесчестный властью наделен.
Вступивший в бой со злом и ложью, мудрец на гибель обречён.

Вотще погиб учитель мудрый. Как не грустить, не плакать мне?
Нет больше золотых сосудов, а глина грубая в цене. …

И все же Цюй Юань виновен в том, что медлил
Расстаться с князем Чу, от козней злых уйти —
Покинуть бы ему любимую столицу
И странником бродя, иной приют найти…

Известно это всем: в запрудах мелководных
Большие осетры не могут долго жить.
Лягушкам, что кишат в канаве узкой,
Огромной рыбы ход легко остановить.

Сыма Сян-жу является одним из крупнейших поэтов раннего ханьского периода при дворе императора У-ди. Сян-жу с детства писал стихи. В молодости он влюбился в Чжао Вен-чжун (150–115гг. до н. э.), дочь знатного сановника. Девушка тоже полюбила поэта, они бежали и стали жить вместе. Разгневанный вельможа денег беглой дочери не дал, у поэта их, естественно, тоже не было, и они сильно нуждались. Кое-как собрав немного денег, они открыли винную лавку, в которой работала Чжао, а поэт пробивался случайными заработками, пока отец не сжалился над ними и не дал беглой паре денег и слуг.Затем поэт написал свою знаменитую «Поэму о Цзы-сюйе», в которой даётся прекрасное описание царской охоты на фоне красивейших пейзажей царства Чу, пира после охоты, и прелестей китайских красавиц. Поэма так понравилась императору, что он оставил его при дворе, но придворная жизнь полна превратностей — поэта обвинили во взяточничестве и отправили в ссылку.

Правда, через год выяснилось, что он был невиновен, и поэт вернулся ко двору. Историк Сыма Цянь в исторических записках описал жизнь своего великого современника. В «Поэме о Цзы-сюйе» (перевод А. Адалис) охота в описании поэта вызывает ощущение жуткой кровавой бойни ни в чем не повинных животных, но на заре цивилизации были, вероятно, другие понятия. Зато совершенно неожиданна концовка поэмы — Сын неба прекращает пир и обращается к казначею:

«Эту землю можно всю распахать, обратить её всю в поля…
Простому народу помочь сломать стены, рвы завалить!
Пусть вольно приходят сюда люди гор и люди долин!
Разводить и ловить могут рыбу в прудах.
Надо закрыть все чертоги, палаты, дворцы —
Житницы все открыть!
И помочь нужно всем, кто в нужде и в беде без надежд
Вдовам делать добро, всех сирот воспитать, только правды искать!
Сдержанным в гневе быть, надо казни смягчить…

… А если целыми днями бесцельно скакать на коне, утруждать свой дух и изнурять тело, изнашивать колесницы и быстрых коней… оставлять в стороне все дела управления государством, ради того чтобы поймать фазана или зайца — нет здесь гуманности!… Это значит, что народ осудит таких царей за излишества!»

Поэт на века опередил свое время.

Поддержите нас!

Каждый день наш проект старается радовать вас качественным и интересным контентом. Поддержите нас любой суммой денег удобным вам способом и получите в подарок уникальный карманный календарь!

календарь Epoch Times Russia Поддержать
«Почему существует человечество?» — статья Ли Хунчжи, основателя Фалуньгун
КУЛЬТУРА
ЗДОРОВЬЕ
ТРАДИЦИОННАЯ КУЛЬТУРА
ВЫБОР РЕДАКТОРА