Китайская невеста едет на свадьбу на буйволе

The Epoch Times22.08.2017 Обновлено: 06.09.2021 14:40
Женщина в провинции Аньхой в Китае согласилась поехать на свадьбу на индийском буйволе, так как её жених был вдохновлён древней китайской легендой.

Китайская невеста едет на свадьбу на буйволе


Невеста в Восточном Китае едет на свадьбу на индийском буйволе, рядом её жених, которого вдохновила древняя легенда. Скриншот: Baidu.com
Фотографии счастливой пары и вьючного животного появились на сайте Baidu, привлекая комментарии восхищённых интернет-пользователей.

Об истории любви бедного пастуха Ню Лана и Небесной Девы Ткачихи, которая ткала радуги, широко известно в Китае с древних времён.

Однажды Ню Лан увидел, как девять небесных дев спустились, чтобы искупаться в реке, и был очарован красотой самой молодой из них. Одна из коров пастуха сказала ему, что это Небесная Дева Ткачиха, и она не сможет улететь, если он спрячет её платье.

Ню Лан попросил, чтобы девушка вышла замуж за него, и она согласилась. Однако когда Небесный Король увидел, что его дочь вышла замуж за простого человека, он послал армию, чтобы вернуть её.

Но в знак признания их вечной любви паре всё же разрешили встречаться в течение одного вечера раз в году, когда деву перенесёт через радугу корова.

Один пользователь сети шутил об этих свадебных фотографиях на Baidu: «Намного лучше, чем BMW!» (С китайского языка BMW можно перевести как «драгоценная лошадь»).

Несколько других пользователей прокомментировали: «Очень niu!», что означает «корова», а также «храбрый».

Ещё один написал: «Верхом на слоне было бы более niu, но слона можно найти только в зоопарке!»

Версия на английском

Комментарии
Дорогие читатели,

мы приветствуем любые комментарии, кроме нецензурных.
Раздел модерируется вручную, неподобающие сообщения не будут опубликованы.

С наилучшими пожеланиями, редакция The Epoch Times

Упражения Фалунь Дафа
ВЫБОР РЕДАКТОРА