Фото: «Искушение сэра Персиваля», 1894, Артур Хакер. Холст, масло, 132 см на 157 см. Художественная галерея Лидса, Англия. | Epoch Times Россия
Фото: «Искушение сэра Персиваля», 1894, Артур Хакер. Холст, масло, 132 см на 157 см. Художественная галерея Лидса, Англия.

Мягкое напоминание о том, что важно мыслить праведно: «Искушение сэра Персиваля»

Проникновение внутрь: что традиционное искусство предлагает сердцу
Автор: 02.01.2022 Обновлено: 03.01.2022 20:58
Картина «Искушение сэра Персиваля» — это работа английского художника Артура Хакера, на ней изображён момент искушения из книги «Смерть Артура» английского писателя пятнадцатого века Томаса Мэлори.

История рыцаря

Свод рыцарских романов «Смерть Артура» рассказывает истории о короле Артуре, о рыцарях Круглого стола и о поисках Святого Грааля. Как гласит одна из историй, сэр Персиваль, один из рыцарей Круглого стола, пытается разыскать своего друга, другого рыцаря, сэра Галахада.

В увлекательной истории есть момент, когда сэр Персиваль теряет свою лошадь и получает другую от таинственной незнакомки. Он седлает свою новую лошадь и скачет на ней до тех пор, пока на его пути не возникает бурная и опасная река.

Войдя в её воды, сэр Персиваль начинает усердно и трепетно молиться Богу о безопасности при пересечении реки, лошадь же под рыцарем оказывается дьяволом, который умирает в воде от молитв сэра Персиваля. Рыцарь понимает, как близок он был к гибели и молит Бога защитить его от искушения.

Возвращаясь пешком, сэр Персиваль идёт в долину, где видит змею, сражающуюся со львом. Рыцарь, полагая, что лев более праведен, убивает змею. Уцелевший лев бурно выражает свою признательность, прежде чем снова оставить сэра Персиваля в покое.

Рыцарь засыпает, и ему снится, что к нему подходят две женщины. Молодая женщина садится верхом на льва и, прежде чем исчезнуть, советует сэру Персивалю готовиться к величайшей битве в его жизни.

Пожилая женщина во сне усаживается на змею и вопрошает, почему он убил её змею. Молодой рыцарь извиняется и предлагает загладить свою вину перед ней. Тогда пожилая женщина просит рыцаря возлечь с ней, но он отказывается. Затем она говорит сэру Персивалю, что подождёт, пока тот ослабит свою бдительность, а затем растворяется в тумане.

Сэр Персиваль просыпается и позже видит плывущий к нему корабль, покрытый изнутри и снаружи чёрным шёлком. На судне восседает украшенная драгоценностями женщина необычайной красоты. Она говорит рыцарю, что видела сэра Галахада, и что она покажет ему, где находится его друг, если он вернёт услугу. Сэр Персиваль соглашается.

Затем незнакомая красавица предлагает ему еду и напитки, и, поскольку рыцарь не ел три дня, он приступает к трапезе. Он ест, а затем пьёт самое крепкое вино. В своём опьянении он думает, что эта женщина — самая прекрасная, кого он когда-либо видел. Движимый похотью и винным дурманом он просит её лечь с ним. Они оба раздеваются.

Но прежде чем сэр Персиваль поддался искушению, он посмотрел на свой меч — напоминание о его клятве быть праведным рыцарем — и начал молиться.

Его искренняя молитва превращает всё вокруг в чёрный дым, и женщина уходит вдаль вместе со своим кораблём. Сэру Персивалю становится стыдно, и он наказывает себя. Затем встречает старца, который прибывает на корабле, обтянутом белым шёлком. Этот человек говорит ему, что красивая женщина была той же самой, что и в его сне, той, которая странствовала верхом на змее, и что обе были проявлениями дьявола.

Сэр Персиваль продолжит своё путешествие, устоит перед искушением и станет одним из трёх рыцарей, которые искали Священный Грааль.

Искушение сэра Персиваля в изображении Артура Хакера

Артур Хакер изобразил момент в рассказе, когда рыцарь преодолевает искушение. В центре внимания — сэр Персиваль, который изображён полностью одетым в рыцарские доспехи. Он сидит на земле и держит в руках чашу. Нимб, символизирующий его святость, окружает его голову, и он сурово смотрит на свой меч. Его меч стоит вертикально, воткнутый в землю рядом со шлемом.

Слева — изображена красивая женщина. У неё цветы в волосах, и она одета в красивое струящееся платье из тонкой паутины. Однако её тело расположено так, как будто она змея, ползущая к своей добыче. Она пристально смотрит на сэра Персиваля, как будто ждёт, что он сделает ещё глоток вина и ляжет с ней.

Окружающий пейзаж и предметы также помогают рассказывать историю. Наступают сумерки, и последние лучи света падают на шлем и меч сэра Персиваля. Увядающие листья окружают их, за исключением шлема и меча — они находятся среди зелени. На заднем плане справа призрачная детская фигура, кажется, хихикает, раскрывая обманчивую природу события.

Мягкое напоминание о том, что нужно сопротивляться искушению

Для меня сэр Персиваль на этой картине такой родной герой. Все мы пали жертвой искушения; все мы принимали решения, о которых позже сожалели. Рыцарь поступает неправильно, пока ему не подсказывают, что нужно поступить праведно, и именно его меч напоминает ему о его священной клятве. Он выбрал путь рыцаря, который стремится быть чистым сердцем — держать в своём разуме только Бога.

Здесь мы можем увидеть ещё один самородок мудрости: именно мягкость солнечных лучей направляет внимание сэра Персиваля на его меч — оружие силы, которое ему здесь не нужно использовать. Несмотря на окружающие его соблазны, он спокоен и выдержан.

Нежная зелёная поросль вокруг предметов, напоминающих ему о его праведной клятве, говорит о том, что истинная жизнь приходит не от того, что мы поддаёмся искушению, а от нашей способности противостоять ему.

Нам не нужно злиться, ненавидеть или даже проявлять силу, сопротивляясь искушениям. Сочетание чувства правоты и одновременное навязывание наших убеждений другим людям может подарить нам ощущение силы, которое само по себе легко может превратиться в искушение.

И как же сэр Персиваль сопротивляется искушению? Он устремляет все свои мысли к Богу. Его внимание больше не сосредоточено на женщине, источнике его искушения (хотя она внимательно следит за ним). Его праведные мысли, изображённые ореолом вокруг его головы, показывают нам, что его мысли сосредоточены на Боге.

Соблазнительная иллюзия вокруг него не идёт ни в какое сравнение даже с мыслью о Боге.

Я часто думаю, что мы герои в наших собственных жизнях. Сегодня мы подвергаемся бомбардировке искушениями. Они, кажется, вшиты в ткань нашего общества. Искушения настолько распространены, что иногда бывает трудно даже идентифицировать их как таковые. Но никогда не поздно мягко сопротивляться им праведными мыслями и мыслями о Боге.

***

Традиционное искусство часто содержит духовные представления и символы, значения которых могут быть утеряны для нашего современного сознания. В нашей серии «Достижение внутреннего: что традиционное искусство предлагает сердцу» мы интерпретируем изобразительное искусство способами, которые могут быть морально приемлемыми для нас сегодня.

Мы не предполагаем, что дадим абсолютные ответы на вопросы, с которыми боролись поколения, но надеемся, что наши истории вдохновят на размышление о том, как мы становимся более искренними, сострадательными и мужественными людьми.

Эрик Бесс — практикующий художник и кандидат в Институт докторов в области изобразительных искусств (IDSVA).

Комментарии
Дорогие читатели,

мы приветствуем любые комментарии, кроме нецензурных.
Раздел модерируется вручную, неподобающие сообщения не будут опубликованы.

С наилучшими пожеланиями, редакция The Epoch Times

Упражения Фалунь Дафа
ВЫБОР РЕДАКТОРА