Дом, где родился Шекспир, в городе Стратфорд-на-Эйвоне| Фото: en.m.wikipedia.org | Epoch Times Россия
Дом, где родился Шекспир, в городе Стратфорд-на-Эйвоне| Фото: en.m.wikipedia.org

Загадка Шекспира

Автор: 17.12.2021 Обновлено: 17.12.2021 09:42
Кто на самом деле писал пьесы и сонеты Шекспира, и где находилась библиотека, из книг которой писатель и поэт черпал обширные знания, отображаемые в его произведениях?

Тёплым осенним утром 1895 года Элизабет Уэллс Гэллап прибыла в Кэннонбери-Тауэр, что на севере Лондона. Она взглянула на вершину башни, и её сердце забилось от волнения. Взявшись за ручку, она толкнула скрипящую железную дверь.  Пока её глаза старались привыкнуть к полумраку в комнате, почти физически она почувствовала присутствие великих людей, которые ранее жили в этой комнате: писателя и философа сэра Фрэнсиса Бэкона и поэта и писателя Оливера Голдсмита.

Твёрдым шагом Элизабет подошла к стене, сделанной из плит, где была спрятана потайная дверь. Она насчитала пять плит справа, слегка нажала на левую сторону шестой плиты, и дверь открылась. Здесь, в этой потайной комнате, должны были быть спрятаны рукописи, письма, дневники и часть библиотеки всемирно известного Уильяма Шекспира.

Загадка Шекспира

Элизабет Уэллс Гэллап 

Элизабет приехала искать рукописи Шекспира в башне не из-за того, что ей приснился какой-то сон, а после многих лет исследований, в ходе которых она обнаружила скрытые послания в ранних печатных изданиях произведений Шекспира. В этих изданиях использовались разные типы шрифтов в разных главах произведений, и эти шрифты на самом деле представляли собой шифр. Этот специальный код был знаком Элизабет, поскольку его изобрёл сэр Фрэнсис Бэкон. Он использовал его в своих работах. Женщина считала, что, взломав код, она найдёт то место, где Шекспир спрятал свои сочинения и библиотеку: в башне Кэннонбери. Но, к её огорчению, планы, которые казались такими многообещающими, не осуществились: комната в башне была пуста.

История  Элизабет выглядит немного фантастической, однако все же её книга «Относительно двухбуквенного шифра Фрэнсиса Бэкона» («Concerning the Bi-Literal Cypher of Francis Bacon»), была опубликована впервые в XIX веке и впоследствии ещё в нескольких изданиях в XXI веке (последнее вышло в 2017 году).

Элизабет Гэллап — не единственная, кто исследовал тайну личности Шекспира и занимался поиском его библиотеки.

«На протяжении 400 лет многие люди пытались раскрыть тайну личности Шекспира и местонахождение его библиотеки», —  пишет исследователь и писатель Стюарт Келлс в своей новой книге «Библиотека Шекспира» (Shakespeare’s Library, 2019).

Келлс — профессор экономики в Университете Ле Трув в Мельбурне (Австралия) и в то же время опытный коллекционер старинных книг. Он также загорелся идеей найти ответы на загадки Шекспира и присоединился к международной группе, которая состоит из любителей литературы и истории, тайн и неизведанных сокровищ.  В число этих людей входят учёные, библиотекари, библиографы, предприниматели, духовные учителя, мистики, криптографы, археологи, исследователи символов, графологи и фармакологи.

Где они искали зацепки? Там, где это было только возможно: в городах и столицах, в поместьях, дворцах, университетах и ​​публичных библиотеках, в руслах рек, на кладбищах, в загонах для овец, в курятниках, в пейзажах, а также в неизведанных уголках человеческого разума. Что же они нашли? Пока ничего убедительного. Так что же именно стоит за загадкой Шекспира?

Двойственность личности Шекспира

Насколько нам известно, Уильям Шекспир – один из величайших писателей и поэтов в истории. Он написал 39 пьес, в том числе комедии, трагедии и исторические пьесы. Кроме того, его перу принадлежат четыре длинные поэмы и 154 сонета. Его работы были опубликованы в бесчисленных изданиях и переведены почти на все языки мира. Читая его пьесы, можно  вообразить автора как человека, обладающего детальными познаниями в очень широком диапазоне областей: это классическая литература, право, государственное управление, международные отношения, королевский двор и аристократия, разнообразные науки, Новый Завет, мореходство и даже  масонство.

В своих произведениях Шекспир «заимствовал» полные отрывки из сочинений других писателей и философов, как это было принято в его время, включая английского писателя и поэта Джеффри Чосера, итальянского писателя Джованни Боккаччо, греческого философа и историка Плутарха, римского поэта Овидия, писателя Мигеля де Сервантеса и многих других.

Некоторые письма писателей, чьи отрывки он «заимствовал», не были переведены во времена Шекспира, и это означает, что он знал иностранные языки. Сам он писал свои произведения на удивительно богатом британском языке! Также Шекспир изобрёл языковые обороты. Другими словами, произведения Шекспира являются результатом самых обширных исследований во многих различных областях знаний,  и размещение этих исследований фактически требует целой библиотеки.

Если это так, то где же находится библиотека Шекспира? А где копии рукописей всех его произведений? Его черновики? Его дневники? Драматурги времён Шекспира, такие как Бен Джонсон, Фрэнсис Бомонт и другие, оставили рукописи своих пьес. Шекспир не оставил ни единого листа бумаги. Кроме того, никто из друзей Шекспира, а также тех, кто работал с ним, не оставили никакого описания или упоминания о его библиотеке. И нет упоминания о расформировании библиотеки после его смерти. Даже в завещании Шекспира не говорится о существовании библиотеки, книг, рукописей или какой-либо мебели, связанной с его литературным ремеслом.

Предположение, что такая библиотека была бы необходима для написания произведений, и тот факт, что библиотека не была найдена, приводит к другому вопросу, который беспокоил исследователей в течение нескольких столетий: возможно, Шекспир не является подлинным автором тех произведений, которые считаются его произведениями. В действительности нет никакой информации об официальном образовании Шекспира.

По словам Келлса, имя Шекспира не фигурирует в школьных записях в его родном городе Стратфорде, и неизвестно, ходил ли он в другую школу.  Келлс говорит, что все известные сведения того периода, так это  упоминания о двух разных личностях под именем Шекспир: первый — житель Стратфорда, землевладелец, бизнесмен, а иногда и ростовщик. Другой — актёр, владелец двух театров, ведущий буйный образ жизни. Вопрос в том, кто из них (или, возможно, ни один из них) написал шедевры, приписываемые Уильяму Шекспиру?

У каждого предположения имеются активные сторонники. В том числе есть те, кто думает, что под маской Шекспира скрываются знакомые фигуры, такие как сэр Фрэнсис Бэкон (английский писатель, философ, юрист и государственный деятель), Эдвард де Вейр Оксфорд (английский дворянин, поэт и драматург), Кристофер Марлоу (английский драматург) и другие. Есть и те, кто придерживается теории, которая утверждает, что произведения Шекспира были написаны не одним человеком, а группой людей. В неё, предположительно, входили те, что упоминались ранее как отдельные авторы. В конце концов, каждый из «искателей» создал своего тайного «Шекспира».

Подделки и мошенничество

Сэмюэл Айрлэнд жил со своей семьёй в Лондоне в конце XIX века. Он был коллекционером книг и артефактов, а также большим поклонником Шекспира. Он и его жена растили своих детей на пьесах Шекспира. Летом 1793 года Айрлэнд взял своего 18-летнего сына в поездку в родной город Шекспира Стратфорд-на-Эйвоне. Во время поездки по городу с помощью гида-любителя они спрашивали прохожих, видели ли они рукописи, которые смогут открыть окно в творчество и жизнь Шекспира. Большинство людей было в неведении, но вдруг они натолкнулись на один слух. И эта зацепка была многообещающей.

Есть мнение, что груда рукописей была перенесена во время пожара, произошедшего в городе в 1742 году, из дома Шекспира в другой дом, который называли «Домом Клоптона». Взволнованные до глубины души, полные надежд, трое поспешили к этому дому. Житель дома, фермер по имени Уильям, сразу перешёл к делу: «Боже мой, как бы я хотел, чтобы вы приехали раньше. Две недели назад я уничтожил несколько корзин с письмами и бумагами, чтобы освободить место для куропаток, которых  хочу разводить. И там было многое связано с именем Шекспира. Я развёл из бумаг большой костёр».

Позже выяснилось, что вся история фермера была сфабрикована. Он посмеялся над любопытным и простодушным коллекционером антиквариата из Лондона. Но Айрлэнд не сдался. Он послал своего сына продолжить поиски следов рукописей в Лондоне. Этот поиск стал началом самой крупной аферы, когда-либо связанной с шекспировской тайной. Сын вернулся с большой грудой так называемых шекспировских писем, дневников и рукописей, даже подписанных им.

Известные специалисты того времени подтвердили подлинность сочинений и документов, и Айрлэнд стал любимцем королевского двора. Но спустя три года выяснилось, что все документы и сочинения мастерски были сфальсифицированы его сыном, который хотел удовлетворить интерес своего отца. По словам Келлса, эта история является частью давней традиции подделок писем и других документов, приписываемых Шекспиру, которая началась в самом начале поисков.

Келлс, как уже упоминалось, был очарован магией загадки, окружающей личность Шекспира. Его также очень интересовала и потерянная библиотека. Около 20-ти лет назад Келлс начал свои собственные поиски. Он по-прежнему считает, что Шекспир имел библиотеку. Вероятно, она была продана после его смерти, а непроданные копии были «разбросаны, сожжены, утеряны, разорваны, раздавлены» последующими поколениями.

Келлс считает, что «некоторые книги сохранились. Теперь они незаметно лежат в шкафах и на полках в государственных и частных коллекциях по всему миру». Келлс уверен в своих убеждениях благодаря обнаруженному новому документу: письму 1598 года от Ричарда Куини, мэра Стратфорда:  «моему лучшему другу мистеру У. М. Шекспиру». В письме Куини просит Шекспира о ссуде в размере 30 фунтов стерлингов (что в то время было эквивалентно нескольким тысячам долларов).

Письмо обнаружили почти через 200 лет после смерти Куини в его архивах, в 1793 году, в связи с чем предполагается, что по какой-то причине это письмо не отправили. Известно, что семьи Куинни и Шекспира были  близки, и третий сын Куини, Томас, женился на младшей дочери Шекспира, Джудит.

В настоящее время письмо находится на исследовании в Шекспировской библиотеке Фолджера в Вашингтоне, округ Колумбия, США. Келлс считает, что если письмо окажется достоверным, то это оптимистическая нить, за которую стоит держаться, и которая может предвещать следующее: есть ещё документы, связанные с Шекспиром и его работами, которые ожидают раскрытия.

 

Комментарии
Дорогие читатели,

мы приветствуем любые комментарии, кроме нецензурных.
Раздел модерируется вручную, неподобающие сообщения не будут опубликованы.

С наилучшими пожеланиями, редакция The Epoch Times

Упражения Фалунь Дафа
ВЫБОР РЕДАКТОРА