Китайский иероглиф 紙 (бумага)
Китайский иероглиф 紙 (zhǐ — чжи), который имеет значение «бумага», отражает развитие бумаги в древнем Китае.
Около 2000 лет назад, до того как Цай Лунь усовершенствовал процесс изготовления бумаги и значительно снизил затраты на её производство, китайцы писали на бумаге из шёлка и на бамбуке.
Левая часть иероглифа 紙 представляет собой радикал (sī — сы), то есть шёлк, один из материалов, на котором писали в древнем Китае.
Цай Лунь использовал тряпьё, пеньку, рыболовные сети и кору деревьев как сырьё для изготовления примерно такой же бумаги, какую мы используем сегодня.
Недорогое сырьё, которое применялось для изготовления бумаги, также представлено в составе иероглифа 紙 его правой частью 氏 (zhī — чжи), что обозначает низкое качество или низкий уровень. Эта часть иероглифа также указывает на произношение.
Китайский иероглиф 紙 используется как существительное. В сочетании с другими иероглифами он обозначает понятия, связанные с бумагой. Например, 紙幣 (zhǐ bì — чжи би) — бумажные деньги, банкноты; 白紙 (bái zhǐ — бай чжи) — белая бумага, чистая бумага.
Китайский иероглиф 紙 в идиоматических выражениях
紙空文 (yī zhǐ kōng wén — и чжи кун вэнь) означает «пустая писанина», то есть то, что остаётся только на бумаге и никогда не выполняется.
洛陽紙貴 (Luò yáng zhǐ guì — ло ян чжи гуй), что буквально переводится «в Лояне подорожала бумага» (потому что вся бумага ушла на печатание выдающегося произведения) и обозначает высокую популярность книги.
Китайские иероглифы: перейти в Алфавитный указатель
Поддержите нас!
Каждый день наш проект старается радовать вас качественным и интересным контентом. Поддержите нас любой суммой денег удобным вам способом и получите в подарок уникальный карманный календарь!
Поддержать