Протестующие во время столкновений с полицией в Китайском университете Гонконга, 12 ноября 2019 года. Фото: DALE DE LA REY/AFP via Getty Images | Epoch Times Россия
Протестующие во время столкновений с полицией в Китайском университете Гонконга, 12 ноября 2019 года. Фото: DALE DE LA REY/AFP via Getty Images

Путь невозврата? Гонконгские протесты снова усилились и вызывают опасения затяжного кризиса

The Epoch Times26.11.2019 Обновлено: 14.10.2021 12:50

Возросший уровень напряжённости на прошлой неделе вызвал опасения, что кризис может никогда не разрешиться.

Всё началось со смерти 22-летнего студента 8 ноября, который скончался от полученных травм. Он упал в гараже, где полиция применила слезоточивый газ. Это первый смертельный случай, связанный с действиями полиции. Его смерть вызвала волну протестов.

Утром 11 ноября полицейский выстрелил в безоружного человека с близкого расстояния. Это третий демонстрант, тяжело раненый боевой пулей. Действия полиции вызвали новые волны гнева по отношению к властям Гонконга. Гонконгцы призвали к общегородской забастовке и перекрыли движение транспорта в попытке оказать давление на правительство.

Напряжённость усилилась 12 ноября, когда протестующие и полиция вступили в многочасовое противостояние, продолжавшееся до поздней ночи в Китайском университете Гонконга (CUHK).

Полиция выпустила 1567 баллончиков со слезоточивым газом, 1312 патронов с резиновыми пулями и 380 патронов с бобами, чтобы разогнать студентов. А те установили баррикады и бросали бензиновые бомбы, чтобы не допустить полицию в кампус.

Днём ранее полиция обвинила CUHK, другие университеты и церковь в противостоянии. Впервые полицейские вошли на их территории, чтобы расправиться с протестующими.

«Столкновения обостряются как по частоте, так и по степени, — сказал Джейсон Нг, юрист и организатор Progressive Lawyers Group, местной группы продемократических юристов. — Вот что беспокоит. И что ещё хуже, конца этому не видно».

Указания из Пекина? 

Правительство Гонконга утверждает, что может положить конец кризису. Лидер города Кэрри Лам на недавней пресс-конференции поклялась, что не уступит требованиям протестующих, включающим всеобщее избирательное право и независимое расследование жестоких действий полиции.

Лам заявила это после визита в Пекин в начале ноября, когда китайский лидер Си Цзиньпин и другие высшие должностные лица публично поддержали её действия. Некоторые комментаторы восприняли поездку как знак, что Лам получила поддержку от Пекина, чтобы укрепить свою жёсткую позицию по отношению к протестующим.

По словам Джейсона Нг, в поведении Лам «как в речи, так и в действиях» произошли «заметные изменения» после её встречи с коммунистическими лидерами.

«Риторика (используемая Лам) стала гораздо более бескомпромиссной», — сказал он.

И добавил, что полиция за последнюю неделю продемонстрировала, что эта риторика сопровождается действиями.

Китайские и гонконгские власти сделали «явный сдвиг» в сторону готовности «использовать смертоносную силу» для восстановления контроля над городом, сказал Дэн Гарретт, автор книги «Контргегемонистическое сопротивление в китайском Гонконге: визуализация протеста в городе», в интервью Epoch Times по электронной почте.

Гарретт отметил, что руководство Пекина посчитало, что подавление протестов китайскими военными вызовет нежелательную международную реакцию, поэтому они используют гонконгских силовиков.

«Но это требует агрессивной… кампании, чтобы представить протестующих экстремистами и террористами, использующими исключительное насилие, чтобы оправдать необходимость и законность применения силы», — сказал Гарретт.

Пекин уже делает это месяцами. Китайские официальные лица и государственные СМИ часто изображают протестующих преступниками и «экстремистами» и призывают местные власти к жёсткой реакции.

Гэн Шуан, официальный представитель Министерства иностранных дел Китая, на очередном пресс-брифинге 13 ноября назвал протестующих «врагами народа». Лам использовала ту же формулировку для описания протестующих несколькими днями ранее.

Гэн также выразил «решительную поддержку» правительству Гонконга, полиции и судам в принятии «эффективных мер по суровому наказанию за незаконную и преступную деятельность».

По словам Гарретта, уже в июле появились признаки, что китайский режим будет настаивать на усилении действий полиции.

Например, в редакционной статье 22 июля, опубликованной государственной газетой Global Times, говорится, что «главная причина хаоса в Гонконге лежит в сильно ограниченных полномочиях полицейских», и содержится призыв к отмене «всех ограничений» для правоохранительных органов.

Затем высшие должностные лица на партийном конклаве, состоявшемся в конце октября, подчеркнули необходимость «совершенствования» гонконгской «правовой системы и правоприменительного механизма» для «обеспечения национальной безопасности», как говорится в коммюнике.

Эта директива нашла отражение и в недавнем заявлении Чжан Сяомина, директор Управления по делам Гонконга и Макао. В статье, опубликованной на официальном сайте ведомства 9 ноября, Чжан отметил, что усиление «правоохранительной власти» Гонконга является неотложной задачей для правительства Гонконга.

Гнев и Отчаяние

Протесты не ослабевают, число заявлений о полицейском насилии растёт с каждым днём, обостряя беспорядки. Социальные сети переполнены видеодоказательствами агрессии полиции, в том числе избиения демонстрантов, прохожих и журналистов.

Недавнее вирусное видео зафиксировало, как офицер распылил слезоточивый газ в лицо женщине. Несколько полицейских затем повалили женщину на землю.

«Нельзя ожидать, что протестующие… просто позволят избивать их, арестовывать и даже стрелять в них боевыми пулями», — сказал юрист Джейсон Нг.

Но чем больше их подавляют, тем больше у них поводов для борьбы с полицией, отметил он.

«Так что это становится замкнутым кругом».

Помимо общественного гнева, у демонстрантов растёт чувство отчаяния.

«Я чувствую себя беспомощным… я не знаю, как добиться выполнения правительством наших требований», — сказал офисный работник Чан гонконгскому бюро The Epoch Times.

Он принял участие в демонстрации в центральном деловом районе 13 ноября.

Чан, выпускник CUHK, сказал, что понимает действия студентов, которые столкнулись с полицией в университете 12 ноября. Это было одно из самых интенсивных столкновений с начала массовых протестов.

«Они не знают, что делать, чтобы решить проблему. Они используют последние средства, — сказал он и заплакал. — Я надеюсь, что правительство сможет серьёзно рассмотреть требования протестующих и урегулировать этот кризис. В противном случае будет много жертв. Гонконг пойдёт по пути невозврата».

Джейсон Нг полагает, что движение, возможно, достигло точки, когда оно «никогда не закончится», даже если волнения на какое-то время ослабнут. Как только правительство совершит необоснованное, по мнению протестующих, действие, то снова произойдёт эскалация.

Он опасается, что это превратится в «скользящий кризис», при котором город будет «кипеть постоянно в течение многих месяцев или даже лет».

Источник: Epoch Times

 

Комментарии
Уважаемые читатели,

Спасибо за использование нашего раздела комментариев.

Просим вас оставлять стимулирующие и соответствующие теме комментарии. Пожалуйста, воздерживайтесь от инсинуаций, нецензурных слов, агрессивных формулировок и рекламных ссылок, мы не будем их публиковать.

Поскольку мы несём юридическую ответственность за все опубликованные комментарии, то проверяем их перед публикацией. Из-за этого могут возникнуть небольшие задержки.

Функция комментариев продолжает развиваться. Мы ценим ваши конструктивные отзывы, и если вам нужны дополнительные функции, напишите нам на [email protected]


С наилучшими пожеланиями, редакция Epoch Times

Упражения Фалунь Дафа
ВЫБОР РЕДАКТОРА