Отель Marbella Elix расположен на склоне холма, среди сосновых лесов. (Courtesy of Marbella Elix) | Epoch Times Россия
Отель Marbella Elix расположен на склоне холма, среди сосновых лесов. (Courtesy of Marbella Elix)

Когда ты слышишь зов греческой сирены

Обретение покоя и восстановление энергии для творчества в тиши между горами и морем
Автор: 04.05.2022 Обновлено: 04.05.2022 09:58
Неожиданно появилась возможность. После месяцев, которые, казалось, растянулись в вечность, когда мы были заперты, изолированы и опустошены ограничениями, связанными с COVID-19, появилась слабая надежда на глоток свободы. Она была немного призрачной, но, когда я мечтала, то представляла себе достаточно голубого неба и моря, манивших меня, чтобы понять, что я больше не могу сопротивляться зову мифических сирен Греции. Я решительно забронировала билеты и жильё.

Четыре дня спустя я мчалась в такси, совершая часовую поездку из аэропорта Актион в прибрежный греческий городок Превезе, к уединённым серебристо-серым оливковым рощам и выжженным солнцем бухтам тихого курорта, где я должна была остановиться. Я выбрала это место между живописными городами Паргой и Сивотой на северо-западе страны прежде всего потому, что оно всё ещё казалось таким аутентичным.

Интернет предоставил мне исчерпывающую информацию об истории пункта моего назначения; о его землях, которые, казалось, были пропитаны магией и мифами; и о его людях, которые помогли бы мне наладить общение, которого мне не хватало, пока я была на карантине в Великобритании.Хотелось отправиться в место, которое перенесло бы меня в другое время, и в лесах Парги я представляла, что смогу пройти по следам древних греков, которые когда-то бродили по горным тропам, грунтовым дорогам и лесам тысячи лет назад.

Место проживания

Моей базой для трёхдневного отдыха стал отель Марбелья Эликс (MarBella Elix), который обещал весь комфорт роскошного отдыха без какой-либо помпы и церемоний, которые я нахожу отталкивающими. В то время как я ценю превосходное обслуживание, выдающуюся кухню и первоклассные удобства, я избегаю правил обязательной смены туалета к ужину и некоторого повышенного внимания со стороны персонала, которое может заставить меня чувствовать себя неловко.

Дизайн также оказался привлекательным: отель был единым целым с окружающей его природой. Построенный в скалах на высоте 53 метра над уровнем моря и первый раз принявший гостей в апреле 2021 года, он превосходно гармонировал с террасами, покрытыми зеленью сосен, которые лежат за ним, и глубокой синевой Ионического моря, которое обращено к нему.

Через полчаса после регистрации я уже направлялась к прекрасному пляжу Каравостаси, шириной около пятисот метров, расположенному в объятиях двух мысов прямо под отелем. Хотя там и был открытый лифт, я выбрала крутые ступеньки, задерживаясь на спуске, чтобы глубоко вздохнуть и подольше полюбоваться захватывающим видом на море.

На последней ступеньке я, наконец, сбросила туфли и спрыгнула на песок, наслаждаясь ощущением песчинок между пальцами ног. В любое другое время пляж, вероятно, был бы переполнен, но пандемия COVID-19 и здесь сделала своё дело, и люди держались подальше друг от друга.

Я спокойно сидела на берегу, греясь под тёплым солнцем, а волны неспешно омывали мои ноги, как будто животворящим бальзамом. После 18 месяцев без моря солёные брызги на моих губах были на вкус так же хороши, как прохладная вода после долгого жаркого похода. Я позволила своему мысленному взору отправиться за линию горизонта, на острова Корфу, Паксос и Антипаксос — три жемчужины Ионического моря.

Согласно греческой мифологии, последние два были образованы, когда Посейдон, Бог моря, захотел земного рая для своей любимой жены Амфитриты. Не сумев найти пристанище, которое он искал, он ударил по Корфу своим трезубцем, расколов его южную оконечность на новые острова. Он выбрал Паксос, название которого происходит от греческого слова pathos, означающего страсть, в качестве своего дома.

Место паломничества

Я наметила Дымокастро (или Эллинокастро), 2500-летнее прибрежное поселение, окружённое стеной, на холме, на южной стороне пляжа, для исследования на следующий день, но беседа с персоналом отеля открыла для меня другое направление, через очаровательный природный заповедник деревни Пердика, и далее в монастырь Святого Афанасия в Теспротии, известный своими чудесами.

Согласно религиозным преданиям, монастырь, место паломничества, был основан в 1811 году после того, как в дупле растущего на этом месте оливкового дерева была обнаружена икона Святого Афанасия. Икона была возвращена туда, откуда она была первоначально взята, но на следующее утро она снова появилась в дереве.

Икона снова и снова возвращалась в дупло дерева оливы, пока местные жители не решили исполнить желание святого, построив и посвятив ему монастырь в Теспротии. Теперь в этом священном месте существует обычай для тех, кто надеется на чудо — трижды проходить сквозь небольшое отверстие, выдолбленное в дереве, умоляя Святого Афанасия ответить на их молитвы. Я сделала то же самое, раз, два, три — протиснулась сквозь дерево, шепча своё самое сокровенное желание.

Паксос

На следующий день — мой последний день в Греции — я села на лодку до Паксоса и прошла мимо крошечных островов Панайя и Святого Николая, останавливаясь, чтобы окунуться и поплавать в тысяче оттенков синего.

Я отправилась в это путешествие в Паргу с чётким планом того, что бы хотела увидеть и сделать, но когда дело дошло до выполнения, я отказалась от своего намерения успеть всё. Я загорала на пляже, ходила гулять в горы, плавала, ела и отдыхала.

Хотелось проследить истоки греческих мифов, которые помнила с детства, — посетить реку Ахерон, где перевозчик Харон переправлял души умерших в подземный мир, и попасть в Элину, цитадель в Дымокастро, город, разрушенный Зевсом, богом богов, в припадке гнева, когда его паства осмелилась поклоняться другому божеству. Но, как оказалось, мне просто нужно было выдохнуть и расслабиться.

Вернувшись домой в Лондон, я поразмыслила обо всём, что оставила незавершённым, и пересмотрела желания, которые я загадала в монастыре Святого Афанасия. И решила, что самое ценное, на что стоит надеяться, — это то, что вскоре я снова смогу посетить Паргу.

Ксения Талиотисбританская писательница и редактор, освещающая стиль жизни, путешествия, здоровье, недвижимость, бизнес и финансы. Она пишет для многих международных изданий, включая Christie’s International Real Estate, The Telegraph, Breathe Magazine, New Zealand Herald и Epoch Times.

Комментарии
Дорогие читатели,

мы приветствуем любые комментарии, кроме нецензурных.
Раздел модерируется вручную, неподобающие сообщения не будут опубликованы.

С наилучшими пожеланиями, редакция The Epoch Times

Упражения Фалунь Дафа
ВЫБОР РЕДАКТОРА