Меню
  • Поиск
  • ×Закрыть
    Велика Эпоха мультиязычный проект, эксперт по Китаю
    Все новости » Китай » Удивительные легенды о других мирах в китайской культуре

    Удивительные легенды о других мирах в китайской культуре


    Уильям Блейк писал: «Увидеть мир в одной песчинке и космос весь — в лесной травинке».

    В своё время Будда говорил о существовании трёх тысяч таких миров, а согласно учению Даосизма, человеческое тело — это целый космос.

    Из древнего Китая к нам пришли легенды о людях, которые умели попадать в другие миры через небольшие отверстия.

    Отдельный мир внутри тыквы-горлянки

    Во времена династии Восточная Хань в Жунане жил чиновник по имени Фэй Чанфан, который заведовал рынками и ярмарками. Долгое время на рынке была лавка старика, продававшего лекарства. У входа в его лавку всегда висела тыква-горлянка.

    Однажды, когда рынок уже закрылся, Фэй Чанфан случайно стал свидетелем того, как старик «запрыгнул» в ту самую тыкву-горлянку, однако ни торговцы, ни прохожие этого не заметили.

    Удивлённый невероятным зрелищем, чиновник пригласил необычного продавца угоститься вяленым мясо и вином. В ответ старик предложил прийти к нему в лавку на следующий день.

    Когда Фэй, как и договаривались, на следующий день вернулся на рынок, лавочник подхватил его и «запрыгнул» в тыкву вместе с ним. Оказалось, что внутри этой тыквы-горлянки огромный и прекрасный мир. Повсюду было множество самых изысканных лакомств и бархатистых вин.

    Прежде чем вернуться назад, они попробовали еду и выпили немного вина. Восхищённый Фэй решил стать учеником старика и начал практиковать даосизм.

    Мир внутри человеческого тела

    История Пинъян Шэна была записана Лэ Цзюнем во времена династии Цин.

    Никто не знал, откуда родом был Пинъян Шэн. Рассказывали, что ещё ребенком он потерялся, а домой вернулся в 15 лет. Он был одет в рваную одежду, босой, давно не мытый и непричёсанный. Он ничего не ел и не пил, и даже потерял способность говорить.

    Учёный по фамилии Чжоу заметил, что Пинъян отличается от других, и попытался выяснить причину его странного поведения, но это ему никак не удавалось.

    Однажды Чжоу прогуливался после проливного дождя и увидел Пинъян Шэна, который шёл через поле к храму. Чжоу заметил, что ноги Пинъяна были совершенно чистыми, на них абсолютно не было грязи, и тогда он решил последовать за юношей. Из-за приоткрытой двери храма Чжоу увидел, как статуи Будды встали, чтобы поприветствовать Пинъян Шэна, и начали беседовать с ним. Удивлённый Чжоу понял, что Пинъян может говорить.

    На следующую ночь Чжоу пришёл к Пинъян Шэну, поклонился и спросил разрешения стать его учеником. Пинъян громко рассмеялся и сказал, что не является святым, а то, что видел Чжоу, было просто магическим трюком.

    Затем Пинъян обнажил свою грудь и указал на маленькую квадратную дырочку в ней. Он предложил Чжоу войти внутрь. Чжоу не мог поверить своим глазам, но, тем не менее, поднял ногу, чтобы сделать шаг. Прежде чем Чжоу что-либо понял, он оказался в груди Пинъян Шэна, «пройдя» через маленькое отверстие.

    Внутри был огромный мир. На полях работали фермеры, рабочие носили грузы на своих плечах, кругом бегали дети. Там также был базар со множеством товаров. Кругом всё цвело, зеленело и было наполнено жизнью.

    Поражённый Чжоу понял, что может жить в этом удивительном мире, в который попал через крошечное отверстие. Он чувствовал себя так свободно и непринуждённо, что почти забыл, что находится внутри тела Пинъян Шэна.

    Спустя три дня Чжоу пришёл к сияющему дворцу. Все во дворце носили красивую одежду. У них была вкусная еда и чай, заваренный на воде из талого снега. У двери танцевали павлины, фениксы и журавли. Ветра не было, звучала чарующая музыка.

    Чжоу много путешествовал внутри этого бескрайнего мира. Он потерял счёт постоялым дворам, в которых останавливался. Один за другим сменялись времена года, время быстро проходило. Чжоу осознал, что двигается в никуда.

    Путешественник ощутил полное одиночество. Он думал, что спит, но это был не сон. Он думал, что умер, но он всё ещё был жив. В конце концов, он больше не мог этого выносить и выкрикнул имя Пинъян Шэна.

    В тот же миг Чжоу выпал из левого уха Пинъян Шэна и очутился в реальном мире прежде, чем что-либо понял. На столе горела та же самая свеча, заканчивался четвёртый час той же самой ночи.

    Таким удивительным образом всего за несколько часов Чжоу прожил почти половину своей жизни.

     

    Источник: The Epoch Times

     






    Нажмите "Подписаться на канал", чтобы читать epochtimes в Яндекс Дзен

    ПОДПИСАТЬСЯ
    Top