
Во всём мире отпраздновали Всемирный день Фалунь Дафа
Всемирный день Фалунь Дафа отмечают 13 мая во всём мире. В этот день духовная практика, основные принципы которой Истина, Доброта, Терпение, впервые была представлена в Китае l в 1992 году.
Фалуньгун — одна из самых популярных духовных практик в Китае, к 1999 году насчитывал от 70 до 100 миллионов последователей. Однако в коммунистическом Китае атеистический режим такую популярность счёл угрозой своей власти, и 20 июля началось жестокое преследование, продолжающееся до сих пор.
Миллионы людей были отправлены в центры заключения, тюрьмы и трудовые лагеря, где они подвергаются жестоким пыткам, рабскому труду и насильственному извлечению органов.
Однако за пределами Китая эта практика распространилась в 90 с лишним странах мира, а основная книга Фалунь Дафа «Чжуань Фалунь», в которой изложено учение, переведена на 40 языков.
После года онлайн-активности из-за пандемии последователи в разных странах провели в этом году парады и другие мероприятия в честь Всемирного дня Фалунь Дафа. Этот день также совпадает с Днём рождения Мастера Ли Хунчжи, основателя практики.
От «Тигра» к «Мармеладке»
Андрес Кордова, 33-летний старший инженер-программист из США, участвовал в параде 13 мая в Нью-Йорке.
Кордова начал практиковать в 14 лет, когда ещё жил в Венесуэле. Зная, что он увлекается боевыми искусствами и медитацией, его друг отправил ему ссылку на сайт Фалуньгун. Он почувствовал «мгновенную связь» после просмотра видео о Фалуньгун, сказал Андрес в интервью The Epoch Times.

Андрес Кордова в Венесуэле, около 2006 г. (любезно предоставлено Андресом Кордовой)
Он стал выполнять медитативные упражнения Фалуньгун и читать книги. В 2002 году об этой практике ещё мало кто знал в стране. Быстрый поиск в интернете приводил любого к пропагандистской лжи китайского посольства или китайских государственных СМИ. Его семья, которая не знала о Фалуньгун, поначалу не одобряла его занятия, поэтому он скрывал, что занимается, читая только карманные версии книг Фалуньгун, когда гулял на улице с собакой.
«Все боятся нового», — сказал он.
Но постепенно позитивные перемены в Андресе покорили его семью.
Когда-то агрессивно настроенный, парень сильно изменился и теперь только посмеивается, вспоминая прозвище Тигр, которое дала ему мать из-за вспыльчивого характера. До практики Фалуньгун он «со всеми затевал драки», включая друзей своего старшего брата, которые были старше его, рассказал Андрес.
«Поскольку я занимался боевыми искусствами, я думал, что непобедим и могу сразиться с любым человеком», — поделился он.
Но практика Фалуньгун сделала его «гораздо более спокойным и терпимым, до такой степени, что старший брат иногда пользовался этим».

Последователь Фалунь Дафа Андрес Кордова в Нью-Йорке 13 мая 2021 г. (Chung I Ho/The Epoch Times)
«Мама видела это и спрашивала, почему я не отстаиваю свои вещи, и пыталась защитить меня», — вспоминает Андрес.
У него появилось новое прозвище — Мармеладка.
Ценности, которые он усвоил, практикуя Фалуньгун, также помогли ему сделать правильный жизненный выбор, например, не пить алкоголь и не предаваться азартным играм.
Он рос в неполной семье, и все вокруг внушали ему, что брак — это плохо, женитьба означает «броситься в омут или надеть на себя наручники». Он очень рад, что не послушался и стал отцом, и теперь него есть трёхмесячная дочка.
Андрес не знал своего отца и беспокоился о том, как стать хорошим отцом и мужем. Он нашёл ответ в учении Фалуньгун — не «властвовать над людьми», а «быть тем, кто больше всех жертвует ради близких, помогает жене и детям справиться с трудностями, насколько это возможно».
Не только он нашёл успокоение в этой практике.

Канада поднимает флаги Дня Фалунь Дафа в преддверии 13 мая 2021 года (The Epoch Times)
Мир в сердце
70-летняя пенсионерка Кристина Диас раньше работала помощником по языковым справочникам в Организации Объединённых Наций, и узнала о Фалуньгун через своего массажиста в Женеве.
Диас страдала от сильной головной боли. Она начиналась с раннего утра и к полудню становилась такой сильной, что она «не могла ничем заниматься».
Массажист посоветовал ей послушать лекции Фалуньгун, и «после этого чудесным образом все недуги исчезли», сказала Диас. У неё улучшилось зрение, поэтому она сняла очки, которые носила 40 лет.
Но более значительным изменением стало ощущение «покоя в сердце», которое появилось после того, как она смогла взглянуть на всё вокруг в ином свете, включая давно минувшие дела.
Отец Диас, этнический китайский перуанец, её бросил. Для него дочь была помехой, не позволяющей ему развестись и начать другую жизнь.
Диас до сих пор отчётливо помнит время, когда они играли с мамой и смеялись, а потом вдруг появлялся отец и упрекал их за веселье. Однажды он отвёз её в дом бабушки и дедушки, где она прожила следующие несколько лет. В то время ей было не больше четырёх лет.
Девочка молча плакала, когда её уводили:
«Я не могла плакать вслух, потому что он не позволял мне».
Пока она жила в доме бабушки и дедушки, отец ни разу не просил её вернуться. Позже, когда он заболел раком и был госпитализирован, он тоже не спрашивал о ней.
Диас долгое время носила в себе эту боль. Но принцип доброты и терпения, проповедуемый Фалунь Дафа, помог избавиться от всех обид, которые она когда-то испытывала: «Я бы хотела с ним помириться».

Автомобильный парад, организованный последователями Фалуньгун, пройдёт через центр Торонто и близлежащие города 8 мая 2021 года (The Epoch Times)
Международный День Фалунь Дафа отмечают по-разному. В Торонто, Канада, 120 автомобилей с синими и жёлтыми флагами 8 мая проехались по центру города и близлежащим городам.
В ряде других городов Канады отпраздновали этот день, водрузив флаги на местных достопримечательностях, в том числе на Ниагарском водопаде.

Около 5200 человек собрались для участия в формировании иероглифов на площади Свободы в Тайбэе, Тайвань, 1 мая 2021 года (Чэнь Бочжоу / The Epoch Times)
На знаменитой площади Свободы в Тайбэе, Тайвань, 1 мая собрались тысячи приверженцев Фалуньгун, чтобы принять участие в формировании огромной живой картины, на которой изображены «персики долголетия» и небесные феи — символы традиционной китайской культуры.
«Когда я сидела там и слушала музыку, я вошла в состояние безмятежности», — сказала Дебби Тунь, 28-летняя участница, в интервью The Epoch Times.
Ева Фу
Поддержите нас!
Каждый день наш проект старается радовать вас качественным и интересным контентом. Поддержите нас любой суммой денег удобным вам способом!
Поддержать
мы приветствуем любые комментарии, кроме нецензурных.
Раздел модерируется вручную, неподобающие сообщения не будут опубликованы.
С наилучшими пожеланиями, редакция The Epoch Times