Уникальный подход к аранжировке цветов

Эмили Томпсон: Когда я познакомилась с цветами, меня осенило, что я могу стать скульптором живого мира
Автор: 09.12.2022 Обновлено: 09.12.2022 15:02
Знаменитая флористка Эмили Томпсон выросла в Вермонте, где её окружала богатая природная среда. Она изучала изобразительное искусство и сама училась аранжировке цветов — составлению букетов и композиций, черпая мудрость из японского искусства икебаны. Её блестящая карьера включает цветочные композиции для Белого дома.

«Администрации приходят и уходят, но Белый дом остаётся символом наших идеалов. Это живой музей», — говорит Томпсон.

Томпсон часто привносит в эти аранжировки сельское, девственное качество, показывая красоту жизни в самой её основе, естественном состоянии.

— Как ваше образование в области изобразительного искусства помогло вам как флористу?

Эмили Томпсон: Я много лет изучала человеческую фигуру — рисовала, раскрашивала и лепила её. Когда я познакомилась с цветами, меня осенило, что я могу стать скульптором живого мира. Было бесконечное множество живых форм, с которыми я могла бы работать.

— Когда вы познакомились с икебаной, японским искусством аранжировки цветов?

Эмили Томпсон: Я начала заниматься аранжировкой цветов в эпоху до интернета. Многие из доступных изображений были из икебаны, и этот вид искусства оказал на меня сильное влияние.

Одно из главных отличий икебаны от западной флористики заключается в том, что в первой используется больше теневых пространств. Я думаю, что в этих пространствах есть поэзия. Этот подход также более бережно относится к растениям, давая им возможность дышать.

Первое, что привлекло меня к работе с цветами, было отвращение к тому, что я считала нормами западных стилей аранжировки цветов в Нью-Йорке. Они были настолько перегружены, что казалось, что цветы используются как взаимозаменяемые. Работа выполнялась без учёта отдельных видов, сезонов и особенностей выращивания. В икебане всё совсем наоборот.

Творения Эмили Томпсон черпают вдохновение в икебане, японском искусстве аранжировки цветов.

Эмили Томпсон черпает вдохновение в икебане, японском искусстве аранжировки цветов.

Эмили Томпсон черпает вдохновение в икебане, японском искусстве аранжировки цветов.

— Расскажите нам об уроках, которые вы извлекли из этого вида искусства.

Эмили Томпсон: Икебана обращает внимание на поток воды в растении. В западных цветочных композициях вода невидима. Никто не хочет видеть стебли. Вместо этого люди покрывают их флористической пеной и другими подобными средствами.

Икебана показывает механику жизни. Она считает, что её творения обладают целостностью, поэтому показывает поток воды до стеблей.

Эта форма искусства также обладает невероятным чувством сезонности, что мне очень импонирует. Если цветы не отражают того, что происходит в ландшафте, нет ощущения места и времени. Я люблю, когда цветы отражают время года за моим окном. Это имеет для меня значение.

— Как бы вы описали свой стиль флористики?

Эмили Томпсон: У меня и моей команды есть понимание того, что наша работа — это процесс. Мы изучаем новые формы, движения или жесты и следуем туда, куда они нас ведут. Цветы всегда умирают, и всегда появляются новые.

Любой хороший флорист следит за этим жизненным циклом. Каждый цветок преображается, когда вы прикасаетесь к нему, и он меняется ежедневно. Мы должны быть в гармонии с этим.

Не знаю, говорит ли это о скорее восточной точке зрения, но я думаю, что существует преемственность между моим опытом движения и изменения и изображениями, которые я вижу в азиатском искусстве. В этом искусстве есть определённая дисциплина, уважение к природе и терпение в быстрой и нетерпеливой среде.

Эмили Томпсон черпает вдохновение в икебане, японском искусстве аранжировки цветов.

Эмили Томпсон черпает вдохновение в икебане, японском искусстве аранжировки цветов.

— Как в восточном, так и в западном изобразительном искусстве часто присутствует поиск божественного. Что вы ищете своим искусством?

Эмили Томпсон: Я пытаюсь найти возвышенное. Это то, что выходит за рамки красоты, и этого невозможно достичь.

Я отличаюсь от большинства коммерческих флористов тем, что не сосредотачиваюсь на создании продукта. Я надеюсь, что люди уважают цветочные композиции и ценят их как живые существа, которые существуют не только для нашего удовольствия.

Художественные изображения цветов на протяжении всей истории также повлияли на то, как я воспринимаю свои цветочные композиции. Когда я вижу китайский свиток, особенно если на нём изображены весенние ветви, которые я так люблю, он предлагает невероятное количество образов для восприятия.

Глядя на настоящие растения, с которыми обращаются и которые представлены с уважением, я вспоминаю эти картины и чувствую вечную связь с ними. Эти умирающие цветы вдруг ощущаются древними. Существует непрерывная связь между тысячелетними картинами и этой временной цветочной композицией.

— Ваша эстетика напоминает мне японскую концепцию ваби-саби, в которой говорится о том, чтобы ценить несовершенную, непостоянную и неполную красоту. Вы относитесь к этому?

Эмили Томпсон: Во флористике люди пытаются добиться совершенства. Они стремятся к повторению и последовательности, а я — наоборот.

Хотя я уважаю и наслаждаюсь качеством цветов, я также ищу их недостатки. Для меня это показывает, что они живые существа.

Когда у меня был свой цветочный магазин, многие люди приходили и спрашивали, настоящие ли цветы. Они не понимали, почему я не хочу работать с искусственными цветами. Но для меня важно то, что растение живое. Ветер скрутил его, обнажив заусеницы или трещины в коре. Именно это я ищу в своих растениях, но в моей отрасли это труднодостижимо, потому что все приучены искать совершенство.

— Это похоже на символизм цветка лотоса, который говорит, что сила и красота приходят из трудностей.

Эмили Томпсон: Да, действительно. Без борьбы, где же достижения? Я усложняю свою работу, потому что это приносит больше удовлетворения. Если она недостаточно сложна, зачем мне её делать?

Поддержите нас!

Каждый день наш проект старается радовать вас качественным и интересным контентом. Поддержите нас любой суммой денег удобным вам способом и получите в подарок уникальный карманный календарь!

календарь Epoch Times Russia Поддержать
«Почему существует человечество?» — статья Ли Хунчжи, основателя Фалуньгун
КУЛЬТУРА
ЗДОРОВЬЕ
ТРАДИЦИОННАЯ КУЛЬТУРА
ВЫБОР РЕДАКТОРА