На озере

The Epoch Times21.08.2010 Обновлено: 06.09.2021 13:46

На озере


Озеро. Фото: Николай Богатырев

И силу в грудь, и свежесть в кровь
Дыханьем вольным лью.
Как сладко, мать-природа, вновь
Упасть на грудь твою!

Волна ладью в размер весла
Качает и несёт,
И вышних гор сырая мгла
Навстречу нам плывёт.

Взор мой, взор, — зачем склоняться?
Или сны златые сняться?
Прочь ты, сон, хоть золотой, —
Здесь любовь и жизнь со мной!

На волнах сверкают
Тысячи звёзд сотресённых;
В дымном небе тают
Призраки гор отдалённых;

Ветерок струиться
Над равниною вод
И в залив глядиться
Дозревающий плод.

Перевод:
А. А. Фета

Комментарии
Дорогие читатели,

мы приветствуем любые комментарии, кроме нецензурных.
Раздел модерируется вручную, неподобающие сообщения не будут опубликованы.

С наилучшими пожеланиями, редакция The Epoch Times

Упражения Фалунь Дафа
ВЫБОР РЕДАКТОРА