Земля, Небо и моральные основы китайской веры

Автор: 17.02.2016 Обновлено: 09.08.2023 20:04

Согласно Конфуцию, пять главных добродетелей ― милосердие, праведность, пристойность, мудрость и вера. Он учил, что корни милосердия скрываются в сыновней почтительности и братской любви. Конфуцианская этика — основа философского и социального наследия Китая. /epochtimes.ru/

Эти 2500-летние духовные ценности берут начало в религиозных традициях Китая доимператорской эпохи. Они поддерживали гармонию между человеком и Вселенной через почитание человеком Неба и Земли.

Вера ― пятая конфуцианская добродетель, считалась основой отношений в обществе. Она создавала духовную связь между человеческим миром и божественным. Последователи даосизма рассматривали её через принципы инь и ян, а конфуцианские учёные размышляли, как лучше служить родителям и правителям, как наставлять детей и подчинённых.

Династия Западная Чжоу (1046-770 до н.э.) считалась образцовым обществом с точки зрения китайской социальной философии. Конфуций в своём учении черпал вдохновение в идеях правителей и народа эпохи Чжоу. Цари Чжоу добродетельно управляли страной и почитали Шань-Ди, небесного императора. Царь считался «сыном Неба». Таким образом подчёркивалось его подчинённое положение перед божественными силами.

Аристократия демонстрировала веру в небесные законы, соблюдая ритуалы и пристойность, а простые люди ― через этикет и сыновнюю почтительность. Эти идеалы отразились в официальных текстах, например, «Ритуалы Чжоу», и в народной музыке. Эта культура отражена в одах, которые Конфуций собрал в сборнике «Шицзин». Он содержит три сотни стихотворений и песен, написанных людьми из разных регионов и социальных классов царства Чжоу.

Раздел «Песни царства Чжоу» в «Шицзине» посвящён молитвам и церемониям в честь небесного императора Шан-ди. Оды Чжоу главным образом посвящены основателям династии царям Вэню и У, затем императорам Чэну и Кану, а также их легендарным предкам Хоу-цзи и Тай Вану, которые считались потомками небесного императора. Оды наполнены уважением к этим древним монархам, которые служили Небу, защищали народ и благородно управляли страной.

Под религиозной набожностью подразумевалась добродетельная жизнь и выполнение небесной воли в рамках своих обязанностей. Этот принцип отражён в человеческих отношениях. Древние китайцы говорили о «трёх связях»: между царём и министром, родителем и ребёнком, мужем и женой.

Люди эпохи Чжоу верили, что Небеса хотят уберечь людей от страданий и катастроф, а царей послали небеса, как посланников для осуществления этой миссии, указывается в «Шицзине».

В поэме «Хуаньи» небесный император наставляет царя Вэнь-вана, основателя династии Чжоу:

Молвил царю Просвещённому неба владыка:

«Людям изменчивым не уподобишься ныне,

Не уподобишься алчным и сластолюбивым!

Шествуя прямо вперёд, поднимайся к вершине!»

Правитель, почитавший Небо, вёл себя по отношению к министрам и подчинённым как благородный царь-философ, слушая их советы и учитывая их потребности. В отличие от поздних правителей Китая, которые использовали централизованное управление, военную и политическую власть Чжоу организовали на районной основе. Руководители вассальных государств хранили преданность, следуя моральным принципам, а не по принуждению.

Нравственные нормы и характер ранних правителей Чжоу привели к долголетию этой династии с гибким децентрализованным правлением. На протяжении 800 лет царская семья Чжоу считалась сувереном Китая, это самая продолжительная династия в истории Китая.

Династия Чжоу пришла в упадок в VIII веке до н.э. при царе Ю-ване, который не соответствовал высоким стандартам своих предков. Он прожигал жизнь на развлечения, проводил много времени с любимой наложницей, вместо того чтобы заниматься управлением страной. Царь слыл ограниченным человеком и считал верных министров потенциальными узурпаторами.

Когда на столицу Чжоу напали варварские племена, Ю-ван остался без союзников. Царя убили, а царская семья бежала на восток страны, где и была основана династия Восточная Чжоу. Но к этому времени феодалы полностью разочаровались в способности правителей Чжоу управлять страной. Это положило начало эпохе Чуньцю и периоду Сражающихся царств, когда цари Чжоу имели мало власти над распадающимся на части царством.

В «Шицзине» есть предостережение: «Мудрый и знающий человек с любезностью принимает советы и ведёт себя добродетельно. Бездумный и невежественный человек отказывается от искреннего совета; он считает, что советчик имеет непозволительные амбиции».

У древних китайцев вера в божественное связана с доверием и поддержкой между людьми. Искренняя доброта возникает из твёрдой веры, создавая связь между последней и первой конфуцианской добродетелью.

Версия на английском

Поддержите нас!

Каждый день наш проект старается радовать вас качественным и интересным контентом. Поддержите нас любой суммой денег удобным вам способом!

Поддержать
«Почему существует человечество?» — статья Ли Хунчжи, основателя Фалуньгун
КУЛЬТУРА
ЗДОРОВЬЕ
ТРАДИЦИОННАЯ КУЛЬТУРА
ВЫБОР РЕДАКТОРА