Китайские идиомы: Высокая гора и проточная вода
Боя играет на своём инструменте перед могилой своего друга-дровосека. Иллюстрация: Цзычин Чэнь/Великая Эпоха
Во время периода Весны и Осени (770—221 гг. до н. э.) жил музыкальный мастер и звали его Боя Юй. У него был хороший характер и превосходное умение игры на различных музыкальных инструментах. Как-то в одну из летних ночей Боя не мог уснуть и решил поплавать на лодке.
Яркая луна освещала всё вокруг и дул нежный прохладный ветерок. Вдохновлённый прекрасной погодой, Боя остановил лодку и стал играть музыку. Мелодичная музыка звучала очень красиво, играя, он выражал свою признательность природе. Внезапно кто-то громко крикнул: «Браво!». Боя перестал играть и, оглядевшись, увидел лесоруба, стоявшего на берегу. Боя был очень рад этому человеку, так как тот понял его музыку, и поэтому пригласил лесоруба в лодку и стал играть для него.
Когда Боя играл музыкальную пьесу, восхваляющую высокие горы, лесоруб сказал: «Замечательно! Мелодия звучит так величественно и мелодично, что возникает образ самой горы Тай и ощущение того, что можно достигнуть небес».
Когда Боя играл музыкальную пьесу, изображающую бушующие волны, лесоруб сказал: «Бесподобно! Мелодия является такой же широкой и могучей, как большие реки!».
Боя был очень взволнован и сказал: «Вы понимаете мою музыку, которую я Вам играю, и Вы понимаете меня!». Они стали очень хорошими друзьями.
Когда пришло время расставаться, они решили, что встретятся в следующем году на этом же месте и в тот же день. Ровно через год Боя приехал на место, но лесоруб так и не пришёл. Боя решил навестить друга.
По пути он встретил старика, который оказался отцом лесоруба. Старик рассказал Бою, что его сын умер от болезни в прошлом месяце. Перед смертью сын попросил отца, чтобы тот встретил Боя на том же месте и в тот же день.
Услышав о смерти друга, Боя сильно опечалился. Он последовал за стариком к могиле лесоруба и сыграл там музыкальную пьесу в память о своём дорогом друге.
Говорят, что после окончания игры он сломал свой музыкальный инструмент о камень и больше никогда не играл музыку.
Эта история первоначально была взята из книги «Трактат учителя Ле Цзы» периода Весны и Осени. Позже «Высокая гора и проточная вода» (高山流水 知音难觅) часто использовалась в качестве примера, чтобы показать, насколько важно понимать и ценить своих друзей, а также рассказа о дружбе двух верных друзей, которые понимали друг друга.
«« Предыдущая Следующая »»
Перейти на главную страницу: Китайские идиомы
Поддержите нас!
Каждый день наш проект старается радовать вас качественным и интересным контентом. Поддержите нас любой суммой денег удобным вам способом!
Поддержать